Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si quieres deslumbrar, tienes que dar la nota. | If you want to dazzle, you got to take razzles. |
¿Estás preparada para dar la nota? | Are you prepared to give the note? |
No tienes que dar la nota correcta. | You don't have to hit the right note. |
No obstante, señor Reinfeldt, no puedo dar la nota máxima a su Presidencia. | Nevertheless, Mr Reinfeldt, I cannot give your Presidency full marks. |
¿No voy a dar la nota, señor? | Won't I stand out like a sore thumb, sir? |
Quizá nuestra idea de dar la nota sea diferente de la tuya. | Happen our idea of a high note's a bit different from yours, like. |
Trato de no dar la nota. | I'm trying not to be obtrusive. |
Siempre tiene que dar la nota. | He always has to show off. |
Siempre tienes que dar la nota. | You've always gotta be so different. |
Siempre quieres dar la nota. | You always want to look important. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!