Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The freshly cut branches should be planted immediately so they don't dry out.
Las ramas recién cortadas deben plantarse de inmediato para que no se sequen.
The secateurs have an angled cutting head and can easily cut branches up to max. 20 mm in diameter.
Las tijeras para podar rosales disponen de una cabeza de corte inclinado y pueden cortar fácilmente ramas de un diámetro máximo de 20 mm.
With a total length of 780 mm and thanks to the precision-grounding, the lopper can precisely cut branches of up to 42 mm in diameter, thereby sparing the plant.
Con una longitud total de 780 mm y gracias al afilado de precisión, el cortarramas puede cortar con precisión ramas de hasta 42 mm de diámetro, respetando así la planta.
The cut branches are often utilized in the floral compositions.
Las ramas cortadas son a menudo utlizadas en las composiciones florales.
From the next trigger operation, you can cut branches. (Fig.
A partir de la siguiente operación del gatillo, podrá cortar ramas. (Fig.
Others cut branches from the trees and spread them on the road.
Otros cortaban ramas de los árboles y las extendían en el camino.
Others cut branches in the fields and spread them on the road.
Otros cortaban ramas de los árboles y las extendían en el camino.
Buckers cut branches off of trees.
Los cortadores cortan las ramas de los árboles.
Does the institution or some other institution directly cut branches, leaves, or trees?
¿La institución o alguna otra institución corta directamente, ramas, hojas o árboles?
It is usually sold in form of cut branches, replete of brilliant red fruits.
Se suele vender en forma de ramas cortadas, repletas de frutos rojo brillantes.
Palabra del día
el olor