Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Necessary to cut along the top and sides.
Necesario cortar a lo largo de la parte superior y los lados.
Carefully cut along the contour of the mask, cut holes for the eyes.
Corte cuidadosamente a lo largo del contorno de la máscara, cortar los agujeros para los ojos.
Using your scissors, carefully cut along the lines designated by the template.
Usa unas tijeras para cortar cuidadosamente a lo largo de las líneas designadas de la plantilla.
If I do not cut along now I shall miss out.
Si no me voy ahora no tendré ocasión.
Make the horizontal cut along the underbody and fold the fender.
Haga el corte horizontal a lo largo de la parte inferior de la carrocería y doble el ala.
Use scissors to cut along the lines provided on the rear side of the insole.
Utilice unas tijeras para cortar la plantilla por las líneas dibujadas en la parte posterior.
Using the cutting wheel 409 on the Dremel 300 series, cut along the pencil lines to form the shape.
Con el disco de corte 409 en la Dremel 300 Series, siga las líneas en lápiz para recortar la forma.
The Doro Cutter ESM 1700 is mounted on the side of Truxor making it possible to cut along channels and canals.
El Cortador Doro ESM 1700 está montado sobre el costado del Truxor, haciendo posible el corte a lo largo de los canales.
It must be washed thoroughly, cut along, and then put on the callus with a fleshy side and fixed with adhesive plaster.
Debe lavarse bien, cortarse, y luego colocarse el callo con un lado carnoso y se debe fijar con yeso adhesivo.
The wheels followed the contour of the concrete, allowing the saw to cut along the radius and greatly reduce the cutting time.
Las ruedas seguían el contorno del hormigón, lo que permitía a la sierra cortar a lo largo del radio y reducir considerablemente el tiempo de corte.
Palabra del día
oculto