counter

counter(
kaun
-
tuhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (superficie)
a. el mostrador
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
(en una tienda o restaurante)
You'll find screwdrivers at the counter of any hardware store.Encontrarás destornilladores en el mostrador de cualquier ferretería.
b. la ventanilla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(en un banco, oficina pública o de Correos)
Taxpayers lined up at the information counter of the IRS office.Los contribuyentes hacían cola en la ventanilla de información de la delegación de Hacienda.
c. la barra
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(en un bar)
She left her empty glass on the counter and paid.Dejó su vaso vacío en la barra y pagó.
d. la cubierta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(en una cocina)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I spilled some juice on the counter.Derramé jugo en la cubierta.
e. la mesada
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(en una cocina)
Regionalismo que se usa en Paraguay
(Paraguay)
(Río de la Plata)
Leave the groceries on the counter. I'll put them in the fridge later.Deja la compra en la mesada. Luego la colocaré en el refrigerador.
f. el tope
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
(en una cocina)
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
(Puerto Rico)
I don't see the tomatoes in the fridge. - No, I took them out. They're on the counter.No veo los tomates en la nevera. - No, ya los saqué. Están encima del tope.
g. la encimera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(en una cocina)
Regionalismo que se usa en España
(España)
I chose a granite counter for my kitchen because it's easy to clean.Elegí una encimera de granito para mi cocina porque es fácil de limpiar.
2. (juegos)
a. la ficha
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
In backgammon, each player needs 15 counters.En el backgammon, cada jugador necesita 15 fichas.
3. (máquina o dispositivo)
a. el contador
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Place the stack of notes in the counter and it will count it for you.Pon el fajo de billetes en el contador y te los contará.
4. (factor compensador)
a. el contrapeso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
Work on the project acted as a counter to her depression.El trabajo en el proyecto servía de contrapeso a su depresión.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
adverbio
5. (para expresar oposición; usado con "to")
a. en contra de
This idea runs counter to the conservative view on immigration.Esta idea está en contra de la posición de los conservadores sobre inmigración.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
6. (oponerse a)
a. contrarrestar (un factor negativo o efecto no deseado)
To counter the students' lack of interest, the school will launch a new program of activities.Para contrarrestar la falta de interés de los alumnos, la escuela emprenderá un nuevo programa de actividades.
b. rebatir (un argumento u opinión)
I countered his argument with a quotation from his own report.Rebatí su argumento citando su propio informe.
c. replicar (como respuesta)
"It's not a lie!" he countered."¡No es mentira!", replicó.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
7. (reaccionar)
a. responder
They countered by declaring war on Britain.Respondieron declarando la guerra a Gran Bretaña.
b. contraatacar (deporte o juegos)
They countered with a second goal.Contraatacaron marcando un segundo gol.
Copyright © Curiosity Media Inc.
counter
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
adverbio
1. (en general)
a.
counter toen contra de
to run counter toestar en contra de
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
2. (argument, assertion)
a. responder a
to counter that…replicar que…
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
3. (en general)
a.
to counter by doing somethingreaccionar haciendo algo
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
counter [ˈkaʊntəʳ]
sustantivo
1 [of shop] mostrador (m); [of canteen] barra (f); (position in post office, bank) ventanilla (f)
you can buy it over the counter (Med) esto se compra sin receta médica
to buy under the counter comprar de estraperlo or bajo mano
2 (in game) ficha (f)
3 (Téc) contador (m)
modificador
counter staff (n) personal (m) de ventas
in snack bar
counter [ˈkaʊntəʳ]
adverbio
counter to contrario a; en contra de; to run counter to ir en sentido contrario a; ser contrario a
verbo transitivo
[+blow] responder a; parar; [+attack] contestar a; hacer frente a
to counter sth with sth/by doing sth contestar a algo con algo/haciendo algo
verbo intransitivo
to counter with contestar or responder con
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce counter usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com