Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me has hecho correr tras de ti.
You had me on the run.
Pero cuando se quiere obligar a quince economías diferentes a tener la misma sombra monetaria oficial, se obliga a estas quince economías a correr tras su sombra oficial.
But trying to force 15 different economies to have the same official monetary shadow is really just forcing them to chase their own shadows.
¿No te humilla correr tras el ganado todo el día?
It doesn't humiliate you chasing cattle all day?
¿Cómo podemos olvidarnos ahora de las palabras de este chantajista y correr tras él suplicando cooperación?
Now we forget the words of this blackmailer and run after him begging for cooperation?
Animarles a correr tras la verdad era ponerlos en peligro de persecución, de angustia.
By encouraging them to run after it, I was putting them at risk—of persecution, of heartbreak.
Disculpe, ¿tengo que correr tras el jugador? .
Of course, you don't run towards the bowler in this game.
Intenté correr tras ella, no pude atraparla.
Next thing, I'm pregnant, she's not.
Voy a correr tras de ti, ¿verdad? Me lo regaló mi abuela!
My grandmother, my grandmother gave it to me.
Durante mucho tiempo tuve la sensación de correr tras la felicidad sin llegar a atraparla nunca.
For a long time, I felt I was looking for happiness... being unable to find it.
Todo esto no es retórica si las iniciativas de las que estamos hablando simplemente se crean, se aplican y forman parte de una estrategia que vaya un paso por delante de los acontecimientos, de tal manera que no nos veamos obligados a correr tras ellos.
All this is not rhetoric if the initiatives we are talking about are simply created and implemented, and form part of a political strategy that is a step ahead of events so that we are not forced to run behind them.
Palabra del día
la fiesta de traje