Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me alegra ver que no te congelaste durante la noche.
Glad to see you didn't freeze over or nothing, huh.
Te congelaste a medio salir de la ventana.
You just froze there, halfway out the window.
¡Hey, te congelaste en la puerta!
Hey, you have frozen right at the door!
Viste a tu novia en la audiencia y te congelaste.
You caught a glimpse of your sweetheart in the audience and you froze up.
Dijo que congelaste su corazón.
She said that you froze her heart.
Los chicos que congelaste no te van a perdonar.
The guys you iced wouldn't forgive.
Sabemos que congelaste la cuenta.
We know you froze the account.
Vale, ¿en qué momento exactamente lo congelaste?
Okay, so at what point in the process exactly did you freeze him?
No, amigo, te congelaste totalmente.
No, dude, you totally froze up out there.
También recuerdo que te congelaste para no lastimar a ninguno de nosotros.
I also remember you iced yourself so that you wouldn't hurt any of us.
Palabra del día
compartir