Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Que el río se congela no viene como una sorpresa.
That the river is frozen does not come as a surprise.
Corazón roto, porque el amor se congela en la estación fría.
Broken heart, because love is frozen in the cold season.
La sustancia se congela y luego se seca al vacío.
The substance is frozen and then dried in a vacuum.
Cuando no puede encontrar ninguna, congela el cuerpo y espera.
When it can't find one, it freezes the body and waits.
Deje que su dispositivo no más lag y congela todo el tiempo.
Let your device no more laggy and freezes all the time.
En algunos casos Perspectiva congela y deja de funcionar.
In some cases Outlook freezes and fails to operate.
Si accidentalmente congela el medicamento, debe desechar esa jeringa.
If you accidentally freeze the medication, you should discard that syringe.
El camino se congela, es muy duro para el aluminio.
The track's freezing up, it's too hard for aluminum.
Ninguna intuición verdadera se congela en un sistema de creencias cerrado.
No true insight gets frozen in a closed belief system.
Ahora solo nos resta esperar para ver si se congela.
Now we just have to see if it freezes solid.
Palabra del día
la aceituna