Le miró fijamente a los ojos y sonrió con ternura. | She looked at him straight in the eyes and smiled tenderly. |
Anastasia ve el interior de la casa con ternura. | Anastasia looks at the interior of the house tenderly. |
Los ojos misericordiosos te miran con amor, con ternura. | The merciful eyes look at you with love, tenderly. |
Ahora pongan skrab a los labios, froten con ternura por sus dedos. | Now apply a srub on lips, gently rub it fingers. |
Siempre que actúes tanto con ternura como con autoridad. | As long as you act with both tenderness and authority. |
Avisa con ternura él o ella para Honrar el Equipo. | Gently remind him or her to Honor the Game. |
La vocación se cuida con ternura humana. | A vocation is cared for by human tenderness. |
Huang Di miró con ternura al recién llegado. | Huang Di tenderly looked at the newcomer. |
Cutie con ternura rascarse sus pies nyloned con sus largos dedos bien cuidados. | Cutie tenderly scratching her nyloned feet with her long manicured fingers. |
No hay que hablar con ellos de otro modo que con ternura. | One must not speak to them otherwise than tenderly. |
