Se presentaron varios proyectos legislativos con el fin de modificar la Constitución Política. | Various legislative projects aimed at modifying the Constitution were presented. |
Creo que se debería intervenir con el fin de modificar este reglamento. | We must take steps to amend this regulation. |
Los actores pueden equiparse con diversos accesorios con el fin de modificar el aspecto de su sombra. | The actors can use accessories in order to modify the appearance of their shadow. |
Esto se realiza con el fin de modificar la configuración de las políticas de seguridad del sistema operativo. | This is done by modifying the security policy settings of the operating system. |
Prácticas de trabajo con uno mismo, con el fin de modificar las plantillas de su conducta, hay muchos. | Practices work with yourself to change patterns of their behavior, there are many. |
No hay nuevas leyes que necesitan ser creadas con el fin de modificar el acceso a armas de fuego. | No new laws need to be created in order to modify the access to firearms. |
Se examinó la necesidad de promulgar leyes con el fin de modificar la edad legal para contraer matrimonio. | They had discussed the need for legislation regarding the age of marriage to be amended. |
del anexo V, parte B, con el fin de modificar los combustibles de referencia aplicables; | Annex V (B) in order to change the applicable reference fuels; |
Esperamos que la UNMIK y la KFOR lleven a cabo mayores esfuerzos con el fin de modificar la situación. | We hope UNMIK and the Kosovo Force will make greater efforts to turn the situation around. |
Se insta al Gobierno y a la mujer ghanesa a tomar medidas con el fin de modificar esa legislación discriminatoria. | The Government and the women of Ghana were urged to take steps to change such discriminatory laws. |
