Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our majority civilization coexists with others in the same soil.
Nuestra civilización mayoritaria convive con otras en el mismo suelo.
One always coexists with a certain degree of dissatisfaction.
Uno siempre convive con un cierto grado de insatisfacción.
In this municipality, the lynx population coexists with tradition.
En este municipio, la población lincera convive con la tradición.
It is exceptional that coexists with cast nephropathy (myeloma kidney).
Es excepcional que coexista con nefropatía por cilíndros (riñón de mieloma).
That space-time coexists with the here-and-now in the above-mentioned celebration.
Ese espacio-tiempo convive con el aquí-ahora, en la mentada celebración.
The disciple coexists with the Master and accompanies him.
El discípulo convive con el Maestro y le acompaña.
Traditional trading, full of charm, coexists with commercial galleries.
El comercio tradicional, pleno de encanto, convive con las galerías comerciales.
The catalogue of the show coexists well with the other two elements.
El catálogo de la muestra convive bien con los otros dos elementos.
This world coexists in the same space with that of the migrants.
Este mundo coexiste en el mismo espacio con el de los migrantes.
The chapel coexists harmoniously with nature, letting in winds and storms.
La capilla coexiste armoniosamente con la naturaleza, dejando entrar a vientos y tormentas.
Palabra del día
el tejón