Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Fue cofundador de Evercore Partners, Inc. en 1995 y codirigió su negocio de inversiones. | He co-founded Evercore Partners, Inc. in 1995 and co-headed its investment business. |
Como parte de su trabajo en esta institución, inició y codirigió Performática: Foro Internacional de Danza Contemporánea y Artes de Movimiento. | As part of his work there, he initiated and co-directed Performática: Foro Internacional de Danza Contemporánea y Artes de Movimiento. |
De 1946 a 1956 codirigió con Josep Albi la revista Verbo, donde publicó los primeros artículos literarios de una cierta ambición. | From 1946 to 1956 he co-directed, with Josep Albi, the journal Verbo, where his first serious literary articles were published. |
En 2000 codirigió My Best Friend con Lakis Lazopoulos, y tras el cortometraje Uranisco Disco llegó su largo debut en solitario, Kinetta (2005). | In 2000, he co-directed My Best Friend with Lakis Lazopoulos, and after the short film Uranisco Disco (2001) came his solo feature film debut, Kinetta, in 2005. |
Su fuerte espíritu emprendedor le permitió, durante sus cuatro años en la universidad, crear dos aplicaciones móviles y codirigió la creación de un proyecto musical en YouTube. | Due to his strong entrepreneurial spirit, he developed two mobile applications and co-directed a musical YouTube project during his four years at university. |
Por ejemplo, el doctor Rubin codirigió un estudio que identificó un gen denominado SPOP, el cual aparece mutado en aproximadamente 10 por ciento de los cánceres de próstata. | For example, Dr. Rubin co-led a study that identified a gene called SPOP that is mutated in about 10 percent of prostate cancers. |
Además, Fernández también codirigió seis cortos documentales galardonados a lo largo de las fronteras de Estados Unidos – México, como parte del documental web internacional Connected Walls en 2014-2015. | Fernández also co-directed six short award-winning documentaries along the U.S.-Mexico borderlands as part of the international web-documentary Connected Walls in 2014-2015. |
En 2012 cursó el Máster en Documental Creativo de la Universidad Pompeu Fabra, durante el cual trabajó con Victor Kossakovsky, con quien codirigió el documental Demonstration. | In 2012 he did a Master's in Creative Documentary Making at UPF, working alongside Victor Kossakovsky, with whom he codirected the documentary Demonstration. |
Antes de formar parte de CVC, estuvo en Apax Partners, donde dirigió o codirigió durante nueve años las transacciones en el sector del equipo de tecnología y telecomunicaciones. | Prior to joining CVC, he was with Apax Partners where he spent nine years in the Technology and Telecommunications team leading or co-leading transactions across the sector. |
En 2008 se activó el módulo de telecomunicaciones en nuevas emergencias en Kenya y Myanmar; el PMA asumió la dirección en Myanmar y codirigió la operación con el UNICEF en Kenya. | In 2008, the ETC was activated in new emergencies in Kenya and Myanmar; WFP took the lead in Myanmar and led jointly with UNICEF in Kenya. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!