Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I'm looking for a palindromic sequence where the enzymes cleave.
Estoy buscando una secuencia palindromica donde las enzimas se adhieren.
How do you balance leave and cleave with honoring your parents?
¿Cómo equilibrar el dejar y unirse con honrar a tus padres?
With a savage cleave he cut the first man in half.
Con una salvaje sacudida cortó al primero por la mitad.
Can upgrade their cleave damage at the center shop.
Puede actualizar su daño se unirá a la tienda del centro.
Through these blessings we will always cleave to Him.
A través de estas bendiciones que siempre se aferra a él.
The wrist I cleave, and the other leave.
La muñeca que se unirá, y la otra licencia.
Imperative that there is anything that will cleave.
Imperativo que hay algo que va a escindir.
The various handlers ensure the cleave length is correct.
Los diversos manipuladores garantizan la longitud correcta del corte.
Is it possible for a human being to 'cleave' unto the divine presence?
¿Es posible para un ser humano a 'romper' á la presencia divina?
H has yet to be characterized, but is like F so may cleave synaptobrevin.
H tiene todavía ser caracterizado, pero es como F así que puede hender synaptobrevin.
Palabra del día
el bolsillo