Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
These projects must also have carefully worked out costs and effects based on actual studies.
Estos proyectos también deben reflejar cuidadosamente los costos y los efectos partiendo de estudios ya existentes.
The fact that the ad is very carefully worked and no doubt will increase the numbers of Porsche.
La verdad que el anuncio está muy currado y sin duda hará aumentar los números de Porsche.
Every libertarian activist have got a more complete speech in defence of freedoms, more consistent and carefully worked than these liberals at rock bottom.
Todo militante libertario tiene un discurso en defensa de las libertades más completo, consistente y elaborado que estos liberales de mínimos.
These issues would need to be carefully worked out and assessed for realistic implementation within a new mandate and with additional resources.
Esas cuestiones debían ser especificadas y evaluadas cuidadosamente a fin de que se pudieran abordar de manera realista con un nuevo mandato y recursos adicionales.
It is a structured, geometric, very carefully worked piece, with clear influences from Juan Gris and Georges Seurat. The figures are solid, corporeal, vegetative and totally integrated into the rocks.
Obra estructurada, geométrica, muy trabajada, con claras influencias de Juan Gris y Georges Seurat, los personajes son sólidos, corpóreos, vegetativos y totalmente integrados en las rocas.
We leave the results Scratch and video that has been carefully worked Joao Bernardo, hilarious, showing us what that looks like the circuit and the great event which is to Santo Tirso.
Os dejamos los resultados Scratch y el vídeo que se ha currado Bernando Joao, mostrandonos lo divertidísimo que parece el circuito y el gran acontecimiento que supone para Santo Tirso.
The exact amount of medicine you need has been carefully worked out.
La cantidad exacta de medicamento que necesita ha sido cuidadosamente elaborado.
They were carefully worked in order to fit each other.
Estos se trabajaron minuciosamente para que encajen engatillados unos con otros.
The sector’s unions have some very carefully worked out proposals on all of these aspects.
Las organizaciones sindicales tienen propuestas muy elaboradas sobre todos estos aspectos.
The system of reallocation of revenue will need to be carefully worked out.
El sistema de redistribución de las recaudaciones deberá elaborarse de forma más detallada.
Palabra del día
embrujado