bristles

bristles(
brih
-
suhls
)
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
a. la barba
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
His bristles scratched my face.Su barba me raspó la cara.
bristle
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la cerda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The broom has long, stiff bristles that make it ideal for sweeping leaves.La escoba tiene las cerdas largas y duras así que es ideal para barrer las hojas.
a. la cerda
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Boar bristles are used in traditional hairbrushes.Las cerdas de jabalí se usan en los cepillos tradicionales para el pelo.
a. el pelo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The razor gently lifts each bristle for a really close shave.La maquinilla levanta suavemente cada pelo para dar un afeitado muy apurado.
a. el pelo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The bristles on the leaves are very sticky.Los pelos de las hojas son muy pegajosas.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. erizarse
The cat's fur bristled when it saw the dog.Cuando el gato vio el perro se le erizó el pelo.
b. ponerse de punta
The hairs on my arms bristled as I heard voices in the corridor.Se me pusieron los pelos de los brazos de punta cuando escuché voces en el pasillo.
a. estar erizado de
The plan to rescue the hostages bristled with difficulties.El plan para rescatar a los rehenes estaba erizado de dificultades.
b. estar repleto de
The museum was bristling with visitors.El museo estaba repleto de visitantes.
a. erizarse
The cat hissed and bristled as I approached.El gato bufó y se erizó cuando me acerqué.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
I bristled with anger at Monica's words, but I bit my tongue.Me enfurecí con lo que dijo Monica, pero me aguanté.
Lorraine bristled at the customer's arrogance.A Lorraine le irritó la arrogancia del cliente.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce bristles usando traductores automáticos
Palabra del día
la almeja