I know two ways of preparing paella, with meat or with fish. I like it both ways.Conozco dos formas de preparar la paella, con carne o con pescado. Me gusta de las dos maneras.
I've talked to people on both sides and, to be honest, I could argue my case both ways.He hablado con gente de los dos bandos y, para ser sincero, podría presentar el caso de ambas maneras.
The game can be played with or without VR goggles. I tried both ways and noticed little difference.El juego puede jugarse con o sin gafas de realidad virtual. Probé de ambas formas y no noté gran diferencia.
e.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Either you're in or you're out. You can't have it both ways.O estás dentro o estás fuera. No puedes estar en misa y repicando.
The deal could be beneficial or highly detrimental. I think it cuts both ways.El acuerdo podría ser beneficioso o muy perjudicial. Creo que es un arma de doble filo.
You can marry in style or have a discreet wedding. Both ways involve some stress.Puedes casarte a lo grande o tener una boda discreta. Las dos maneras son estresantes.
Shane marked a couple of routes on the map. Both ways led to the foot of the hill.Shane marcó dos rutas en el mapa. Los dos caminos llevaban al pie de la montaña.
The bargaining between the two companies could end in a merger or an acquisition. Both ways are possible.La negociación entre las dos compañías podría acabar en fusión o en absorción. Las dos vías son posibles.