Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tomó una profunda bocanada de aire para tranquilizar sus nervios.
He took a deep breath to steady his nerves.
El hombre tomó una profunda bocanada de aire.
The man took a deep breath.
Tomó una bocanada de aire, quizá más.
He took a breath. Probably more than one.
Así que coge una gran bocanada de aire.
So let's just take a deep breath.
La ejecutiva exhaló una bocanada de aire y comentó: –Ahora entiendo, ¡qué confundida estaba!
Executive blew out a breath and said:–Now I understand, What was confused!
Lo es porque tomó su primera bocanada de aire en lo que consideramos tierra sagrada.
It is his because he took his first breath on what we consider sacred soil.
El aire se nota denso a causa de la tensión y resulta difícil tomar una bocanada de aire.
The air is heavy because of tension and it's difficult to breeze.
Esto se repite muchas veces antes de cualquier cepa de manera que uno puede tomar una bocanada de aire fresco.
This is repeated many times before any strain so that one may take in a fresh breath.
Desde su primera bocanada de aire a su pasado, usted se convierte en mucho más que la suma de sus partes.
From your first breath to your last, you become so much more than the sum of your parts.
La ascensión puede ser agotadora, en especial para los novatos, pero las vistas por el camino merecen cada bocanada de aire.
The climb can be more than exhausting, especially for first-timers, but the sceneries along the way are worth every breath.
Palabra del día
suficiente