I want to unpack each of these points, so you don't miss the big message. | Quiero detallar cada uno de estos puntos, para que no pierdas ningún detalle. |
That tells me a very big message: The greatest teacher is the one who can make the highest teachings be understood by the simplest man. | Eso me dio un mensaje muy importante: El profesor más grande, es él que hace que las enseñanzas más altas sean comprenhensibles al hombre más simple. |
The big message of Alexandrina is her Eucharistic life. | El gran mensaje de Alexandrina es su vida eucarística. |
What's your big message for the world? | ¿Cuál es tu gran mensaje para el mundo? |
I don't have any big message conveyed in my creation. | No he dejado ningún mensaje oculto en mi obra. |
The big message is optional, and these settings can be left empty. | El mensaje grande es opcional, por lo que puede dejar vacías estas opciones. |
And that is the big message that Bob is giving us in this film. | Y ese es el gran mensaje que nos está dando Bob en esta película. |
The short story, written in 1843, contained a big message that helped the poor. | Este cuento, escrito en 1843, contiene un gran mensaje que ayudó a los pobres. |
As if water baptism was the big message! How erroneous and misleading! | ¡Como si las aguas bautismales fueran el gran mensaje! ¡Qué erróneo y desviado! |
This big message that this channel has the responsibility to diffuse: the message of changing. | Este mensaje grande que este canal tiene la responsabilidad de difundir: el mensaje de cambio. |
