What gives you the right to barge in on my life? | ¿Qué te da el derecho a entrometerte en mi vida? |
She's got to learn that she can't just barge in here. | Ella tiene que aprender que no puede simplemente irrumpir aquí. |
Sorry to barge in like this, but this couldn't wait. | Perdón por interrumpir así, pero esto no podía esperar. |
You have no right to barge in here and cause a scene. | No tienes derecho a venir aquí y hacer una escena. |
No reason to barge in with your employees. | No hay razón para irrumpir con tus empleados. |
Staying in a charming residential barge in Amsterdam. | Alojarse en un encantador barcaza residencial de Amsterdam. |
Why did you have to barge in like Dharmendra? | ¿Por qué has tenido que entrar como Dharmendra? |
Sorry to barge in, but there was no bell. | Perdón por entrar así, pero no había timbre. |
So you don't have the right to barge in here and make demands. | Así que no tienes el derecho de irrumpir aquí y hacer exigencias. |
Sorry to barge in like this, but I forgot my book. | Perdón por entrar así, pero me dejé el libro. |
