Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, Emma, ahora usted sabe lo suficiente para bajarme.
Well, Emma, now you know enough to bring me down.
Yo no voy a ser capaz de bajarme del helicóptero.
I'm not gonna be able to get out of the helicopter.
Mira, nena, tengo que bajarme en la proxima parada.
Look, baby, I gotta get off at this next stop.
Me prometiste que no tendría que bajarme de la balsa.
You promised me I wouldn't have to get off the raft.
Quiero bajarme, por favor abra la puerta.
I want to get off, please open the door.
Me senté encima, tratando de bajarme de la mesa.
I sat up, trying to get off the table.
Necesito bajarme del autobús ahora, por favor.
I need to get off the bus now, please.
Quizá necesite tiempo para bajarme una base de datos.
I might need some time to download a database.
Detenga el autobús, por favor tengo que bajarme.
Stop the bus, please. I have to get off.
Así que intenté bajarme del colchón hinchable en silencio...
So I tried to get off the air mattress quietly...
Palabra del día
la garra