El primero en avistarse es el Lago Curruhue Chico, de singular vegetación. | The first one to be spotted is Lake Curruhue Chico and its singular vegetation. |
En las sierras de la zona suelen avistarse ciervos, cabras, ñandúes y guanacos. | In the mountains of the area tend to be spotted deer, goats, ostriches and guanacos. |
Algunas de las aves que pueden avistarse son la perdiz roja o el aguilucho cenizo. | Some of the birds that can be spotted are the red partridge and the Montagu's harrier. |
En estas aguas también pueden avistarse focas, marsopas comunes y tiburones peregrinos a partir de primavera. | You can also spot seals, harbour porpoises and basking sharks in these waters from spring. |
En este lugar, óptimo para los aficionados a la fotografía, pueden avistarse grandes bandadas de pingüinos a muy corta distancia. | In this place, very special for photographers, you can see lots of penguins very near. |
Frailecillos atlánticos, araos, alcas comunes, cormoranes moñudos, gaviotas tridáctilas, gaviones y gaviotas, y, por supuesto, alcatraces atlánticos pueden avistarse con prismáticos. | Puffins, guillemots, razorbills, shags, kittiwakes, gulls, and gannets can all be observed through binoculars. |
Si vas a alojarte en Reykjavik, te recomendamos el Loft Hostel, donde pueden avistarse las auroras desde su tejado en muchas ocasiones. | If you are staying in Reykjavik, we recommend Loft Hostel where you can often catch sightings from their rooftop. |
Mientras el mundo y la comunidad internacional están profundamente preocupados y mientras el público clama, no parecen avistarse soluciones inmediatas. | While the world and the international community are deeply concerned, and while the public cries out, no immediate solution seems to be in sight. |
Las vicuñas cautelosas pueden frecuentemente avistarse cerca del Paso Chapiquiña y también a lo largo del camino internacional que va hacia Lago Chungara. | The shy Vicuñas can often be seen around the Chapiquiña Pass and also along the International Highway which goes to Lago Chunagara. |
L'Escale Saint-Gilles se encuentra en un lugar fantástico, entre el río Odet y el archipiélago de Les Glénan que puede avistarse desde la costa. | An exceptional setting Escale Saint-Gilles is situated in a superb location between the Odet and the Glénan archipelago which is visible from the coast. |
