Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ellos son simplemente MIS mensajeros así que no apedreen al mensajero.
They are merely MY messengers, so don't stone the messenger.
No apedreen a esta mensajera por dar MI mensaje.
Don't stone this messenger for giving MY message.
No apedreen a esta mensajera que da mi mensaje.
Don't stone this messenger for giving MY message.
De modo que por favor no apedreen esta mensajera.
So please don't stone the messenger.
Por favor no apedreen este mensaje.
Please don't stone the messenger.
Ellos son solamente mis mensajeros, así que ¡no apedreen a mis mensajeros!
They are merely MY messengers, so don't stone the messenger.
¡Otra vez digo que yo soy solo una mensajera, por favor no apedreen este mensaje!
Again I say I am only the messenger, please don't stone the messenger!
Por favor no apedreen a esta mensajera, de hecho por favor cúbranos a mi y este ministerio en oración por protección.
Please don't stone this messenger in fact please cover myself and my husband and this ministry in prayer for protection.
Dado a esta Prometida. Por favor no apedreen a esta Mensajera, pero si lo hacen será para la Gloria de YAHUVEH y YAHUSHUA.
Given to this Ringmaiden, please don't stone this Messenger, but if you do it will be for the Glory of YAHUVEH and YAHUSHUA.
Por favor no apedreen esta mensajera, de hecho POR FAVOR cubran a mi misma y mi esposo y este ministerio en oración para protección.
Please don't stone this messenger in fact please cover myself and my husband and this ministry in prayer for protection.
Palabra del día
el coco