Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, solo nos quiso apartar del camino. | No. He just wanted us out of the way. |
No os podéis apartar del camino. | You guys can't get out of the way. |
¿De qué me debo apartar del camino, precisamente? | What exactly am I supposed to get out of the way of, exactly? |
Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden. | They drive the needy off the road: the poor of the earth hide themselves together. |
Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden. | They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together. |
Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden. | They turn the needy out of the way. The poor of the earth all hide themselves. |
JOB 24:4 Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden. | JOB 24:4 They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together. |
El problema de si Europa ha de tener una configuración federal o confederal nos puede apartar del camino. | The problem of whether Europe should be structured along federal or confederal lines is in danger of steering us off course. |
Ya está empezando a existir, pero primero hay que apartar del camino a la oposición para poder detener su interferencia. | It is already coming into existence, but first those opposing such changes must be moved out of the way to stop their interference. |
Para apartar del camino al Tratado de Versalles era indispensable el desarrollo del poder militar amplio que necesitaban para sus fines. | To get the Treaty of Versailles out of the way was indispensable to the development of the extensive military power which they had to have for their purposes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!