Imperfecto para el sujetovosotrosdel verboamolar.

amolar

amolar(
ah
-
moh
-
lahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(molestar)
a. to annoy
El niño estaba amolando a los adultos, y por eso sus padres lo regañaron.The child was annoying the adults, and so his parents told him off.
b. to irritate
Mariana me amola porque nunca se calla.Mariana irritates me because she never shuts up.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(estropear)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. to damage
José amoló su computadora por descargarse un programa que contenía virus.Jose damaged his computer by downloading a program that had a virus.
b. to ruin
Amolé mi camisa blanca cuando intentaba lavarla con blanqueador.I ruined my white shirt when I was trying to wash it with bleach.
a. to sharpen
Amolé los lápices y comencé a dibujar la casa.I sharpened the pencils and began drawing the house.
amolarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
4. (molestarse)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. to get annoyed
Eres muy susceptible. Te amolas por cualquier cosa.You are so sensitive! You get annoyed at anything.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(estropearse)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. to bust
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Si mi celular se amola, aprovecharé para comprarme uno nuevo.If my cell phone busts, I will buy a new one then.
b. to be ruined
El motor se amoló y el coche no arranca.The engine is ruined and the car won't start.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce amolabais usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
permitirse