Siempre tienes que sacarle punta a todo, ¿verdad, papá? | You always have to boil the taste out of everything, don't you, Dad? |
Oh. Vamos a empezar con sacarle punta a estos lápices. ¿En serio? | Oh. Let's start by sharpening these pencils. Seriously? |
Tiene que sacarle punta. No seas inocente. | That his pencil needs sharpening? Don't be so innocent. |
Puedo sacarle punta a mi lápiz. Una chica fantástica. | Look, I can sharpen my pencil. |
Voy a sacarle punta. | I'm gonna sharpen my pencil. |
¿Puedo sacarle punta a mi lápiz, por favor? - Sí, puedes. | Can I sharpen my pencil, please? - Yes, you may. |
Necesito sacarle punta a mis lapiceros. | I need to sharpen my pencils. |
¿Puedo sacarle punta a mi lapicero, por favor? - Sí, pero espera un minuto. | Can I sharpen my pencil, please? - Yes, but wait a minute. |
Uno de los últimos placeres de la vida, sacarle punta a un lápiz. | That's one of the last joys in life, sharpening a pencil. |
Si alguien puede sacarle punta a esto, esa es ella. | If anyone can make heads or tails of this, she can. |
