Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aquí se encuentra todo lo necesario para pasarla bien sin alejarse mucho.
Here you can find everything to have a good time.
Efectivamente, no hay que alejarse mucho de la costa para encontrar grandes profundidades.
Not far away from the coast, you will quickly find huge depths.
Cuesta imaginarlo, pero no hace falta pensar en esas cifras ni alejarse mucho para darse cuenta de la magnitud del problema.
It's hard to imagine, but you don't have to think too much about the data to recognize the magnitude of the problem.
Aunque para las personas que quieran vivir cerca del mar y de la montaña, en un ambiente tranquilo y relajado pero sin alejarse mucho de la ciudad esta propiedad es idónea.
Although for people who want to live near the sea and the mountains, in a quiet and relaxed but not far from the city this property is ideal.
Aconsejo esta playa a quienes quieran evitar el bullicio de Tonsai y Loh Dalam Beach y busquen cierta tranquilidad sin alejarse mucho del centro de la ciudad.
I recommend this beach for those looking to get out of the chaos of Tonsai and Loh Dalam Beach, and find a little more tranquility while staying near to the center of town.
El no debe alejarse mucho de la Ciudad Eterna.
He must not wander too far from the Eternal City.
Es sencillo realizar compras sin alejarse mucho del hotel.
It's easy to make purchases without leaving much of the hotel.
Y no se puede alejarse mucho de él, para que no sean olvidados.
And you cannot stray far from him, lest you be forgotten.
Para disfrutar de la vida nocturna, no tendrá que alejarse mucho.
For nightlife, you don't need to venture further.
No hay que alejarse mucho de la costa para encontrar grandes profundidades.
Not far away from the coast, you will quickly find huge depths.
Palabra del día
la rebaja