alejarse mucho
- Ejemplos
Aquí se encuentra todo lo necesario para pasarla bien sin alejarse mucho. | Here you can find everything to have a good time. |
Efectivamente, no hay que alejarse mucho de la costa para encontrar grandes profundidades. | Not far away from the coast, you will quickly find huge depths. |
Cuesta imaginarlo, pero no hace falta pensar en esas cifras ni alejarse mucho para darse cuenta de la magnitud del problema. | It's hard to imagine, but you don't have to think too much about the data to recognize the magnitude of the problem. |
Aunque para las personas que quieran vivir cerca del mar y de la montaña, en un ambiente tranquilo y relajado pero sin alejarse mucho de la ciudad esta propiedad es idónea. | Although for people who want to live near the sea and the mountains, in a quiet and relaxed but not far from the city this property is ideal. |
Aconsejo esta playa a quienes quieran evitar el bullicio de Tonsai y Loh Dalam Beach y busquen cierta tranquilidad sin alejarse mucho del centro de la ciudad. | I recommend this beach for those looking to get out of the chaos of Tonsai and Loh Dalam Beach, and find a little more tranquility while staying near to the center of town. |
El no debe alejarse mucho de la Ciudad Eterna. | He must not wander too far from the Eternal City. |
Es sencillo realizar compras sin alejarse mucho del hotel. | It's easy to make purchases without leaving much of the hotel. |
Y no se puede alejarse mucho de él, para que no sean olvidados. | And you cannot stray far from him, lest you be forgotten. |
Para disfrutar de la vida nocturna, no tendrá que alejarse mucho. | For nightlife, you don't need to venture further. |
No hay que alejarse mucho de la costa para encontrar grandes profundidades. | Not far away from the coast, you will quickly find huge depths. |
No necesitan alejarse mucho de la isla para encontrar comida. | They don't have to travel far from the island to fill their stomachs. |
Y no es necesario alejarse mucho de los principales radios urbanos para hacer trekking. | You don't need to go too far from the main urban centers to go trekking. |
No es necesario alejarse mucho para encontrar impresionantes playas de arena blanca, palmeras y aguas cristalinas. | It is not necessary to go far to find impressive white sand beaches, palm trees and crystal clear waters. |
No hay que alejarse mucho del centro de Marbella para llegar a la primera zona residencial privilegiada. | You don't have to stray far from the centre of Marbella to reach its first prime residential area. |
Carbón y la pizarra son una buena base, y es probablemente prudente no alejarse mucho de los tonos. | Charcoal and slate are a good base, and it's probably wise not to stray too far from those shades. |
Para acceder al puerto local no es necesario alejarse mucho del centro de Comodoro Rivadavia. | It is not necessary to get too far away from the center of Comodoro Rivadavia in order to access the local port. |
Si su intención es no alejarse mucho del barrio, puede estar seguro de que estará bien atendido. | If you don't plan to stray too far from the neighbourhood, you can be sure to be well served. |
No necesita alejarse mucho de la ciudad de Edimburgo para escapar a la preciosa naturaleza de los Lothians. | You don't need to travel far from Edinburgh city centre to escape to the beautiful countryside of the Lothians. |
Es uno de los destinos favoritos para quienes desean disfrutar de la naturaleza y el aire libre sin alejarse mucho deSantiago. | This is a favorite destination for those who wish to enjoy nature without going too far fromSantiago. |
Su felicidad está derivada al conocer el secreto de no alejarse mucho del centro en todos los aspectos de sus vidas. | Your happiness is derived from your knowing the secret of not going too far off center in all aspects of your life. |
