alejarse mucho

Aquí se encuentra todo lo necesario para pasarla bien sin alejarse mucho.
Here you can find everything to have a good time.
Efectivamente, no hay que alejarse mucho de la costa para encontrar grandes profundidades.
Not far away from the coast, you will quickly find huge depths.
Cuesta imaginarlo, pero no hace falta pensar en esas cifras ni alejarse mucho para darse cuenta de la magnitud del problema.
It's hard to imagine, but you don't have to think too much about the data to recognize the magnitude of the problem.
Aunque para las personas que quieran vivir cerca del mar y de la montaña, en un ambiente tranquilo y relajado pero sin alejarse mucho de la ciudad esta propiedad es idónea.
Although for people who want to live near the sea and the mountains, in a quiet and relaxed but not far from the city this property is ideal.
Aconsejo esta playa a quienes quieran evitar el bullicio de Tonsai y Loh Dalam Beach y busquen cierta tranquilidad sin alejarse mucho del centro de la ciudad.
I recommend this beach for those looking to get out of the chaos of Tonsai and Loh Dalam Beach, and find a little more tranquility while staying near to the center of town.
El no debe alejarse mucho de la Ciudad Eterna.
He must not wander too far from the Eternal City.
Es sencillo realizar compras sin alejarse mucho del hotel.
It's easy to make purchases without leaving much of the hotel.
Y no se puede alejarse mucho de él, para que no sean olvidados.
And you cannot stray far from him, lest you be forgotten.
Para disfrutar de la vida nocturna, no tendrá que alejarse mucho.
For nightlife, you don't need to venture further.
No hay que alejarse mucho de la costa para encontrar grandes profundidades.
Not far away from the coast, you will quickly find huge depths.
No necesitan alejarse mucho de la isla para encontrar comida.
They don't have to travel far from the island to fill their stomachs.
Y no es necesario alejarse mucho de los principales radios urbanos para hacer trekking.
You don't need to go too far from the main urban centers to go trekking.
No es necesario alejarse mucho para encontrar impresionantes playas de arena blanca, palmeras y aguas cristalinas.
It is not necessary to go far to find impressive white sand beaches, palm trees and crystal clear waters.
No hay que alejarse mucho del centro de Marbella para llegar a la primera zona residencial privilegiada.
You don't have to stray far from the centre of Marbella to reach its first prime residential area.
Carbón y la pizarra son una buena base, y es probablemente prudente no alejarse mucho de los tonos.
Charcoal and slate are a good base, and it's probably wise not to stray too far from those shades.
Para acceder al puerto local no es necesario alejarse mucho del centro de Comodoro Rivadavia.
It is not necessary to get too far away from the center of Comodoro Rivadavia in order to access the local port.
Si su intención es no alejarse mucho del barrio, puede estar seguro de que estará bien atendido.
If you don't plan to stray too far from the neighbourhood, you can be sure to be well served.
No necesita alejarse mucho de la ciudad de Edimburgo para escapar a la preciosa naturaleza de los Lothians.
You don't need to travel far from Edinburgh city centre to escape to the beautiful countryside of the Lothians.
Es uno de los destinos favoritos para quienes desean disfrutar de la naturaleza y el aire libre sin alejarse mucho deSantiago.
This is a favorite destination for those who wish to enjoy nature without going too far fromSantiago.
Su felicidad está derivada al conocer el secreto de no alejarse mucho del centro en todos los aspectos de sus vidas.
Your happiness is derived from your knowing the secret of not going too far off center in all aspects of your life.
Palabra del día
el patinaje