Nuestro papá era el tipo de persona que nunca nos alababa. | Our dad was the type of person who never praised us. |
El compositor Johan Wolfgang von Goethe también alababa al casino. | The famous composer, Johann Wolfgang von Goethe, also praised the casino. |
Cuando yo cantaba y alababa, el Señor habló. | As I sang and praised, the Lord spoke. |
Pero el pueblo los alababa. | But the people magnified them. |
Pero la Abuela Unchí era bondadosa con ella, y alababa y reconocía su trabajo. | But Grandmother Unchi was kind to her, and praised her and acknowledged her hard work. |
Le explicaba cabalmente a su discípulo lo que significaban estas experiencias, pero nunca lo alababa. | He fully explained to his disciple what his experiences meant, but never praised him. |
En su informe alababa lo que se hacía en Brasil, pero notaba la escasez de personal. | His report praised the Brazilian enterprise but noted the shortage of men. |
También se le alababa su buena mano en la cocina, así que te sirva de consuelo. | She was also praised widely for her cooking, so please take comfort in that. |
Y de los otros, ninguno osaba juntarse con ellos; mas el pueblo los alababa grandemente. | Yet none of the rest dared join them, but the people esteemed them highly. |
Sentí la existencia del Señor por medio de los servicios y gozo descendió sobre mí mientras alababa. | I felt the existence of the Lord throughout the services, and joy came upon me while praising. |
