agriarse

agriarse(
ah
-
gryahr
-
seh
)
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to turn sour
Sella bien la botella para que el vino no se agrie.Seal the bottle well so the wine doesn't turn sour.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(alterarse)
a. to become embittered
Nestor antes era muy simpático, pero se ha agriado mucho últimamente.Nestor used to be so nice, but he has become very embittered lately.
agriar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to sour
Los limones estaban viejos y agriaron la ensalada.The lemons were old and soured the salad.
b. to turn sour
Se me olvidó poner la leche en la nevera, y el calor la agrió.I forgot to put the milk in the refrigerator, and the heat turned it sour.
4.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(alterar)
a. to sour
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
Un malentendido agrió la relación entre los dos vecinos.A misunderstanding soured the relationship between the two neighbors.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce agriarse usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
la cometa