No etiquete, humille ni aísle a un niño que muerde. | Do not label, humiliate or isolate a child who bites. |
Para empezar, aísle la computadora de flujo del conducto. | To get started, isolate the flow computer from the pipeline. |
Sellante de fosas y fisuras: Limpie y aísle el diente. | Pit and fissure sealing: Clean and isolate the tooth. |
Sellante de fosas y fisuras: Limpie y aísle el diente. | Pit and fissure sealing: Clean and isolate tooth. |
¿Quieres que me aísle del mundo como tú? | You want me to cut myself off from the world like you? |
Limpie los dientes con pasta profiláctica y aísle la zona con rollos de algodón. | Clean teeth with prophy paste and isolate area with cotton rolls. |
Si esto no funciona, aísle este compartimento del resto de la nave. | If this doesn't work, Lock this compartment off from the rest of the ship. |
Contacto con la piel Retire y aísle las ropas y el calzado contaminados. | Skin contact Remove and isolate contaminated clothing and shoes. |
Todo virus de la influenza aviar que se aísle deberá remitirse al LCR. | All AI virus isolates shall be submitted to the CRL. |
Limpie y aísle el diente. | Clean and isolate the tooth. |
