Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El bote estaba a la merced de las olas.
The boat was at the mercy of the waves.
Me dejarías a la merced de mis enemigos.
You will leave me at the mercy of my enemies.
No quiero estar a la merced de esa cosa.
I don't want to be at the mercy of that thing.
He estado a la merced de los hombres acatando solo órdenes.
I've been at the mercy of men just following orders.
Por tanto, los inmigrantes están a la merced de los empresarios.
Thus, immigrants are at the mercy of employers.
Los hoteles independientes estaban literalmente a la merced de las OTAs.
The Independent hotels were literally at the mercy of the OTAs.
Siempre estaremos a la merced de su naturaleza salvaje e impredecible.
We will always be at the mercy of their wild and unpredictable nature.
Estamos completamente a la merced de la suprema voluntad de Krishna.
We are completely dependent on the Supreme will of Krishna.
Sin embargo, su futuro está a la merced de una agenda política.
However, their future is being held at the mercy of a political agenda.
Es que a veces estoy a la merced de la multitud.
Sometimes I'm at the mercy of the crowd.
Palabra del día
la capa