That was a close call. | Qué poco ha faltado. |
The finalists were presented at G-Force and though it was a close call, our attendees selected the winner–Traveling Carpet from Ramon Ramirez, General Manager of Voicenter in Paraguay. | Los finalistas fueron presentados en el G-Force y, a pesar de que la disputa haya sido reñida, nuestros participantes seleccionaron al vencedor – Traveling Carpet de Ramón Ramírez, gerente general de Voicenter, en Paraguay. |
That was a close call, but I think we're good. | Esa fue una decisión difícil, pero creo que estamos bien. |
We just had a close call in the air. | Acabamos de tener una llamada cercana en el aire. |
Maybe, but either way, that was a close call. | Tal vez, pero de cualquier manera, estuvo cerca. |
Well, it involves a lot of drinks and a close call with hypothermia. | Bueno, incluye muchas copas y estar cerca de la hipotermia. |
That was a close call, but we saved Earth. | Estuvo cerca, pero salvamos la Tierra. |
He said this was a close call for his career. | Dijo que no había perdido su carrera por los pelos. |
The doctor says you'll be fine, but it was a close call, Jenny. | El médico dice que estarás bien, pero ha estado cerca, Claire. |
So you had an accident or a close call. | Usted tuvo un accidente o estuvo cerca de tenerlo. |
