Asegure los archivos suprimidos puede nunca ser recuperado de su máquina. | Ensure deleted files can never be recovered from your machine. |
También puede ser recuperado de cobre y las operaciones de tungsteno como un subproducto. | It may also be recovered from copper and tungsten operations as a by-product. |
El dinero de uno debe ser recuperado de algún modo. | One's money must be recouped somehow. |
También puede ser recuperado de las operaciones de cobre y tungsteno como un subproducto. | It may also be recovered from copper and tungsten operations as a by-product. |
Pero no se trata de un costo real que deba ser recuperado de los clientes. | But it is not a real cost that must be recouped from customers. |
Como se puede eliminar, datos perdidos o formateados ser recuperado de Windows 8? | How can deleted, lost or formatted data be recovered from Windows 8? |
Se trata de una red de la vida la destrucción, y que nunca puede ser recuperado de nuevo. | This is a fabric of life being torn apart that can never be put back together again. |
Los archivos borrados de la papelera de reciclaje ordenador puede ser recuperado de nuevo en la mayoría de los casos. | The files deleted from computer Recycle Bin can be recovered back in most of the cases. |
Éste puede ser recuperado de los gases de salida del horno de fundición y convertirse a ácido sulfúrico en dicha planta para su uso en procesos industriales (BREF 2001a). | It can be recovered from smelter off-gases and be converted to sulphuric acid in such a plant for use in industrial processes (BREF 2001a). |
Así pues, el HCFC-225cb sobrante del proceso al final de su utilización debe ser recuperado de la instalación en consonancia con dicho artículo. | Under this Article, HCFC-225cb which would be left over in the process at the end of its use, shall be recovered from the installation consistent with Article 16. |
