Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Their offers in the case of the NAMA 11 go to an average tariff cut close to 45%, which exceeds the commitments for tariff cuts made by developed countries in previous rounds.
Estas contribuciones, en el caso de NAMA, llegan a un corte promedio de aranceles superior al 40%, que excede los compromisos efectuados por los países desarrollados en rondas anteriores.
Ana has her hair cut close, and it really suits her.
Ana lleva el pelo al rape, y le favorece mucho.
For fine lines of piping, cut close to the tip.
En el caso de la decoración de las líneas finas entrecruzadas, cortar cerca del extremo.
The shearer or clipper must cut close to the skin.
El esquilador debe cortar cerca de la piel para no tener que realizar un segundo corte.
The innovative grass combs cut close to the edge of walls, flower beds and lawns.
Los innovadores peines para césped permiten cortar cerca de los bordes de muros, parterres y jardines.
Now all that is left is a stump cut close to the ground a foot or so in diameter.
Ahora todo lo que queda es un tocón cortado cerca del suelo un pie o así en diámetro.
Within a few minutes after birth, the cord is clamped and cut close to the navel.
A los pocos minutos de nacer, el cordón se corta y se sujeta con una pinza cerca del ombligo.
This can also apply where a wire has to be cut close to the surface.
Éste puede ser el caso también, si p.ej. se quiere cortar un alambre a ras sobre una superficie.
The roots must be cut close to the base of the outer leaves and the cut must be neat.
Las raíces deberán retirarse con un corte limpio a ras de las últimas hojas.
With the right rear wheel swung in, the machine can cut close to a wall, barrier, or other vertical obstruction.
Con la rueda trasera derecha girada hacia dentro, la máquina puede cortar cerca de una pared, barrera u otra obstrucción vertical.
Palabra del día
asustar