Verbos frasales: verbos literales vs. metafóricos

Respuesta rápida

Los verbos frasales (phrasal verbs) están compuestos de dos palabras: un verbo y una partícula. Esta partícula cambia el significado del verbo principal, y el resultado es un verbo frasal con un sentido literal o metafórico.

Verbos frasales literales

La mayoría de los verbos frasales representan una acción literal. Como resultado, el significado es fácil de entender si conoces el significado de las palabras individuales.

Veamos algunos ejemplos de verbos frasales con sentido literal.

ejemplos
She got into her car and drove away.
Subió a su carro y se fue.
He had to back up the golf cart.
Tuvo que dar marcha atrás con el carrito de golf.
The dog dug up the bone.
El perro desenterró el hueso.
I ran out of the building when the fire alarm went off.
Salí corriendo del edificio cuando sonó la alarma de incendio.

Verbos frasales metafóricos

Algunos verbos frasales también tienen un significado metafórico. Estos verbos frasales son más difíciles de entender porque el significado no es tan obvio.

Don’t give up!(¡No te rindas!) Veamos a continuación los mismos verbos de los ejemplos anteriores, pero esta vez con sentido metafórico.

ejemplos
What's gotten into you today?
¿Qué te pasa hoy?
You never back me up when I argue with Carmen.
Nunca me respaldas cuando discuto con Carmen.
They're trying to dig up evidence.
Están tratando de desenterrar evidencia.
I can’t go out to eat because I’ve run out of money.
No puedo salir a comer porque se me acabó el dinero.

Algunos verbos frasales solo tienen un significado metafórico. Por ejemplo, rope in.

Lista de verbos frasales con significados múltiples (literales y metafóricos)

Los verbos frasales se usan mucho en el lenguaje cotidiano, por eso sería útil que aprendieras de memoria algunos de los más comunes.

Verbo frasal en ingléstraducción literal en españoltraducción metafórica en español
blow up
inflarponerse furioso
go over
acercarserepasar
hold up
sosteneresperar
look back
mirar atrásrecordar
look out
mirar portener cuidado
make out
distinguirbesuquearse
put in
meterinterponer
shoot down
derribarmandar a volar
take off
quitarsetomarse de vacaciones
take out
sacarmatar