Más información

Respuesta rápida

En inglés muchas palabras cortas comunes pueden combinarse con otra para formar una palabra más corta, llamada una contracción (contraction). En estas palabras, las letras quitadas se sustituyen por un apóstrofo. Por ejemplo:

  • I + am = I’m
  • did + not = didn’t

Cómo reconocer una contracción

No todas las palabras acortadas en inglés son contractions. Una contracción es la combinación de dos palabras y puede reconocerse por el apóstrofo que está adentro de ella. Si acortamos una sola palabra, esto no es una contracción sino que una abreviatura, o abbreviation. Veamos algunos ejemplos:

Versión originalVersión acortada¿Contracción o no?
let us
let’s
do not
don’t
we will
we’ll
information
info
Mister
Mr.

Contracciones con to be

Las contracciones más comunes en inglés son conjugaciones del verbo to be combinadas con un sujeto.

SujetoConjugación de to beContracciónSignificado
Iam
I’m
yo soy
youare
you’re
tú eres, vosotros(as) sois, ustedes son
heis
he’s
él es
sheis
she’s
ella es
weare
we’re
nosotros(as) somos
theyare
they’re
ellos(as) son

En español es muy común omitir el sujeto de una oración (p. ej.: eres joven). A cambio, en inglés, una oración siempre tiene un sujeto.

Contracciones con to be sin pronombres

Para formar una contracción con el verbo to be en inglés, no hace falta un pronombre. Cualquier palabra puede combinarse con una forma de to be para formar una contracción. Por ejemplo:

Versión separadaVersión contraídaSignificado
John is a good man.
John’s a good man.
John es un buen hombre.
The police are on their way.
The police’re on their way.
La policía está en ruta.
Who is that beautiful woman?
Who’s that beautiful woman?
¿Quién es esa mujer hermosa?
Where are Christina and Christopher?
Where’re Christina and Christopher?
¿Dónde están Christina y Christopher?

Las contracciones no se usan en escritura formal. Pero aún en la escritura informal es relativamente raro ver contracciones que no incluyen un pronombre de sujeto como these flowers’re beautiful. Estas contracciones son casi universales en el lenguaje hablado pero normalmente no se escriben.

¿Contracción o sufijo posesivo?

No hay ninguna distinción entre la forma escrita o hablada de una contracción con la palabra is y el sufijo posesivo ’s. Estos dos solo pueden diferenciarse por el contexto.

Versión originalVersión separadaSignificado
John’s cat
John’s cat
el gato de John
John’s my cat.
John is my cat.
John es mi gato.

Contracciones negativas

La partícula gramatical negativa noten inglés puede formar una contracción con cualquier verbo que la precede. La mayoría de estas contracciones se forman de manera regular:

Versión separadaVersión contraídaVersión separadaVersión contraída
is not
isn’t
are not
aren’t
was not
wasn’t
were not
weren’t
has not
hasn’t
have not
haven’t
does not
doesn’t
do not
don’t
had not
hadn’t
did not
didn’t
could not
couldn’t
must not
mustn’t
should not
shouldn’t
would not
wouldn’t
need not
needn’t
ought not
oughtn’t

Pero también hay tres verbos que forman contracciones irregulares:

Versión separadaVersión contraída
can not, cannot
can’t
shall not
shan’t
will not
won’t

¿Alguna vez has oído la contracción ain’t? Esta es una contracción que puede oírse en cualquier país anglohablante y que significa am not, is not, o are not. El uso de la contracción ain’t es un uso coloquial que no se considera buen uso del inglés.

Contracciones con auxiliares

Los auxiliares son verbos que se usan con otros verbos para indicar el tiempo del verbo. Ellos también pueden formar contracciones.

AuxiliarForma contraídaEjemplo en inglésTraducción
have’ve
I’ve been to Spain twice.
He estado dos veces en España.
has’s
She’s seen him before somewhere.
Ella lo ha visto antes en alguna parte.
had’d
You’d been there for three hours.
Habías estado tres horas allí.
will’ll
We’ll see you tomorrow.
Nos veremos mañana.
shall’ll
I’ll never forget.
Yo nunca olvidaré.
does’s
Where’s he work?
¿Dónde trabaja?
did’d
Why’d she lie to me?
¿Por qué me mintió?

¡Atención! Las contracciones no se usan al final de una oración.

Will you come?

  • I will.
  • I’ll.

Is she married?

  • I think she is.
  • I think she’s.

Otras contracciones

La mayoría de las contracciones incluyen el verbo to be o un auxiliar, pero también existen otras contracciones en inglés.

Versión separadaVersión contraídaEjemplo en inglésTraducción
let us
let’s
Let’s go shopping.
Vamos de compras.
of the clock
o’clock
It’s seven o’clock.
Son las siete.
you all
y’all
I saw y’all at work yesterday.
Los vi al trabajo ayer.
good day
g’day
G’day, Alan.
Hola, Alan.

G'day, y’all!

  • La contracción de you y all en y’alles un regionalismo del Sudeste de los EE.UU. que se usa como el plural informal de you (vosotros, ustedes). En el resto de los EE.UU. es preferible usar you guys.
  • G’dayse reconoce en todo el mundo anglohablante como el saludo típico australiano. Si alguna vez escucha a alguien decir G’day, mate!puedes estar seguro de que es un australiano o quiere hacerte pensar que es.

¿Qué quiere decir gonna, wanna, etc.? Estas contracciones sin apóstrofo de verbos comunes con la palabra to son ejemplos de la síncopa. Para saber más, consulta nuestro artículo aquí.