have adopted
-he adoptado
Presente perfecto del verbo adopt. Hay otras traducciones para esta conjugación.

adopt

Also, Pets are not limited to the District where you have adopted them - they can accompany you to any District and Case!
Además, las Mascotas no están limitadas al Distrito en el que las adoptas, ¡sino que pueden acompañarte a cualquier Distrito y Caso!
But again, you have adopted a position on that one.
Pero, una vez más, ya ha adoptado una posición al respecto.
Imagine that you have adopted a child!
¡Imagina que hubieras adoptado un niño!
This little test can determine whether you have adopted an eco-citizen behavior.
Este pequeño cuestionario puede determinar si tu comportamiento como ciudadano es ecológico.
However, this fee is often reimbursable after you have adopted a child from foster care.
Sin embargo, este cargo suele ser reembolsado una vez que haya adoptado un niño del sistema de crianza temporal.
Once you have adopted one or more Pets, you will be able to evolve them by increasing their Loyalty.
Una vez que hayas adoptado a una o más Mascotas, podrás hacerlas evolucionar incrementando su Lealtad.
Regarding the first issue, I very much welcome the positive approach which you have adopted.
En lo que respecta al primer tema, acojo con gran satisfacción el enfoque positivo que ha adoptado el Parlamento.
How can you, My clergy, lead others when you have adopted a mode of humanism catering to mankind?
¿Cómo podéis, clero Mío, guiar a otros cuando habéis adoptado un modo de humanismo que abastece a la humanidad?
If you have adopted a child, you are aware of some of the dissimilarities; between your family and most others.
Si usted tiene un hijo adoptado, está consciente de algunas diferencias; entre su familia y casi todas las demás.
That is why we support the initiatives you have adopted, such as the TIM mechanism, which we now know will be renewed.
Por eso apoyamos las iniciativas que han adoptado, como el mecanismo MIP, que ahora se renovará.
I notice that this issue attracts particular interest in Ireland, and I know that you have adopted the measures.
Veo que este asunto llama mucho la atención en Irlanda, y sé que el Gobierno ha adoptado medidas.
That is the point of the clauses which you have adopted about so-called respect for human rights and democracy.
Ése es el objetivo de las cláusulas que ustedes han aprobado sobre el denominado respeto por los derechos humanos y la democracia.
We will see what we do, but you are well aware that what you have adopted does not provide degressive proportionality.
Vamos a ver qué hacemos, pero sepan ustedes que no hay proporcionalidad regresiva con lo que ustedes han aprobado.
How can you, My clergy, lead others when you have adopted a mode of humanism catering to mankind?
Cómo puede Mi clero dirigir a otros cuando habéis adoptado la moda del humanismo para satisfacer a la humanidad?
As humanity, once again you have had opportunity to correct the sad route that you have adopted in the mistakes of the past.
Como humanidad, una vez más tuvieron la oportunidad de corregir la triste ruta que adoptaron en los engaños del pasado.
The positive attitude you have adopted gives me great courage as I prepare to succeed to the presidency at such a difficult juncture.
La actitud positiva que ha adoptado me alienta mucho al disponerme a asumir la Presidencia en tan difícil coyuntura.
And the tenth strand is about addressing all the belief structures that you have adopted from your father.
Y esta décima hebra tiene que ver con la estructura de creencias, realidad de consenso, que han adoptado de su padre.
As a matter of fact, we believe that the proposals you have adopted are simply inadequate, and that they threaten to infringe civil rights.
De hecho, pensamos que las propuestas que se han aprobado son sencillamente inadecuadas y que amenazan con infringir los derechos civiles.
As far as Category 3 is concerned, it might be worth considering an approach somewhat different from the one you have adopted.
Por lo que respecta a la categoría 3, es interesante también un tratamiento un tanto diferente del de usted.
My Party and I are not prepared to proceed with the form of non-cooperation which you have adopted within the delegation.
Mi grupo político y yo no estamos dispuestos a proseguir con esta forma de ausencia de cooperación que usted practica en la delegación.
Palabra del día
congelar