vermelha
- Ejemplos
Perfil de labase que será revolucionada en torno de seu ejo central (línea vertical vermelha) | Base profile that will be revolved around its central axis (red vertical line) |
Más información: Emisiones ' Comité Internacional da Cruz Vermelha. | More information: International Committee of the Red Cros. |
Apartamentos con vistas a la playa de nueva construcción en el pueblo de Coroa Vermelha. | Apartments overlooking the beach in new building in the village of Coroa Vermelha. |
El Tiempo en Lagoa Vermelha: lluvia. | Weather in Lagoa Vermelha: no precipitation. |
Vosotros realizáis la Semana Espírita de Lagoa Vermelha. | Tell us a bit more about the Spiritist Week of Lagoa Vermelha. |
Linha Vermelha, Linha Amarela y la Avenida das Américas tienden a ser los caminos más peligrosos. | Linha Vermelha, Linha Amarela and Avenida das Americas tend to be the most dangerous roadways. |
Transporte desde el aeropuerto incluye la Línea Roja (Linha Vermelha) y la Línea Amarilla autopistas (Linha Amarela). | Transportation from the airport includes the Red Line (Linha Vermelha) and the Yellow Line freeways(Linha Amarela). |
El sitio inmobiliario Anuncios casas gratis ofrece miles de anuncios inmobiliarios, por ejemplo propiedad Portugal o propiedad VERMELHA. | The real estate site Anuncios casas gratis offers thousands of real estate ads, for example estate Portugal or estate VERMELHA. |
La Playa nos trae desde Brasil este bikini brasileño rosa, el Goiaba Vermelha, de su colección de 2018. | La Playa brings from Brazil this brand new pink brazilian bikini model, the Goiaba Vermelha from 2018 collection. |
El sitio inmobiliario Anuncios casas gratis ofrece miles de anuncios inmobiliarios, por ejemplo propiedad Portugal o propiedad VERMELHA. | The real estate site Anuncios casas gratis offers thousands of real estate ads, for example estate Ecuador or estate VILCABAMBA. |
El sitio inmobiliario Anuncios casas gratis ofrece miles de anuncios inmobiliarios, por ejemplo propiedad Portugal o propiedad VERMELHA. | The real estate site Anuncios casas gratis offers thousands of real estate ads, for example house Portugal or house SAN MARTINHO. |
De un grupo de cinco antas, la Antela da Cruz Vermelha es la única que actualmente se conserva en la zona. | Part of a group of five dolmens, the Antela da Cruz Vermelha is the only one preserved in the area. |
La ciudad empezó a pensar en construir los teleféricos en 1908 durante la Exposición Nacional que tuvo lugar en Praia Vermelha. | They started thinking about building the cable cars in 1908 during a National Exposition that took place in Praia Vermelha. |
La Pousada Aldeia Portuguesa, ubicada en la playa de Coroa Vermelha, cuenta con piscina al aire libre y alojamiento con terraza. | Located on Praia de Coroa Vermelha Beach, Pousada Aldeia Portuguesa features an outdoor swimming pool and accommodation with terraces. |
El sitio inmobiliario Anuncios casas gratis ofrece miles de anuncios inmobiliarios, por ejemplo propiedad Portugal o propiedad VERMELHA. | The real estate site Anuncios casas gratis offers thousands of real estate ads, for example house Portugal or house VILLA VERDE - FIGUEIRA DA FOZ. |
Una de las más famosas del barrio de Urca es el Bar e Restaurante Praia Vermelha, situado junto a la playa del mismo nombre. | One of the most famous in the Urca neighbourhood is Praia Vermelha Bar and Restaurant, next to Praia Vermelha Beach. |
Las más famosas son: Parracho, Playa de Mundaí, el Arrecife de Coroa Vermelha en la Playa de Mutá, Playa de Coqueiros y Playa de Nativos. | The most famous are: Parracho, Mundaí Beaches, the Coroa Vermelha Reef on the Mutá beach, Coqueiros and Nativos beaches. |
Este elegante establecimiento se encuentra frente a la roca Morro da Urca, a solo 500 metros de las playas de Praia Vermelha y Praia da Urca. | Morro da Urca Rock stands behind this stylish guest house, located only 500 metres from Praia Vermelha and Praia da Urca beaches. |
En la entrevista, ellos hablan, entre otros asuntos, acerca de la Semana Espirita de Lagoa Vermelha, que se realiza desde el año de 2005, con excelentes resultados. | In the interview, they talk, among other things, about the Spiritist Week of Lagoa Vermelha, which has been held with excellent results since 2005. |
Viaje apostólico a Mozambique: Encuentro con las autoridades, la sociedad civil y el Cuerpo Diplomático en el Palacio de Ponta Vermelha (Maputo, 5 de septiembre de 2019) | Apostolic Journey to Mozambique: Meeting with the Authorities, Civil Society and the Diplomatic Corps in Ponta Vermelha Palace (Maputo, 5 September 2019) |
