vermelha
- Ejemplos
Those who are in Lagoa Vermelha will drink of the bitter chalice of suffering. | Los que están en Laguna Roja beberán el cáliz amargo del sufrimiento. |
Apartments overlooking the beach in new building in the village of Coroa Vermelha. | Apartamentos con vistas a la playa de nueva construcción en el pueblo de Coroa Vermelha. |
Weather in Lagoa Vermelha: no precipitation. | El Tiempo en Lagoa Vermelha: lluvia. |
Tell us a bit more about the Spiritist Week of Lagoa Vermelha. | Vosotros realizáis la Semana Espírita de Lagoa Vermelha. |
Linha Vermelha, Linha Amarela and Avenida das Americas tend to be the most dangerous roadways. | Linha Vermelha, Linha Amarela y la Avenida das Américas tienden a ser los caminos más peligrosos. |
Transportation from the airport includes the Red Line (Linha Vermelha) and the Yellow Line freeways(Linha Amarela). | Transporte desde el aeropuerto incluye la Línea Roja (Linha Vermelha) y la Línea Amarilla autopistas (Linha Amarela). |
The real estate site Anuncios casas gratis offers thousands of real estate ads, for example estate Portugal or estate VERMELHA. | El sitio inmobiliario Anuncios casas gratis ofrece miles de anuncios inmobiliarios, por ejemplo propiedad Portugal o propiedad VERMELHA. |
La Playa brings from Brazil this brand new pink brazilian bikini model, the Goiaba Vermelha from 2018 collection. | La Playa nos trae desde Brasil este bikini brasileño rosa, el Goiaba Vermelha, de su colección de 2018. |
Part of a group of five dolmens, the Antela da Cruz Vermelha is the only one preserved in the area. | De un grupo de cinco antas, la Antela da Cruz Vermelha es la única que actualmente se conserva en la zona. |
They started thinking about building the cable cars in 1908 during a National Exposition that took place in Praia Vermelha. | La ciudad empezó a pensar en construir los teleféricos en 1908 durante la Exposición Nacional que tuvo lugar en Praia Vermelha. |
One of the most famous in the Urca neighbourhood is Praia Vermelha Bar and Restaurant, next to Praia Vermelha Beach. | Una de las más famosas del barrio de Urca es el Bar e Restaurante Praia Vermelha, situado junto a la playa del mismo nombre. |
The most famous are: Parracho, Mundaí Beaches, the Coroa Vermelha Reef on the Mutá beach, Coqueiros and Nativos beaches. | Las más famosas son: Parracho, Playa de Mundaí, el Arrecife de Coroa Vermelha en la Playa de Mutá, Playa de Coqueiros y Playa de Nativos. |
Morro da Urca Rock stands behind this stylish guest house, located only 500 metres from Praia Vermelha and Praia da Urca beaches. | Este elegante establecimiento se encuentra frente a la roca Morro da Urca, a solo 500 metros de las playas de Praia Vermelha y Praia da Urca. |
In the interview, they talk, among other things, about the Spiritist Week of Lagoa Vermelha, which has been held with excellent results since 2005. | En la entrevista, ellos hablan, entre otros asuntos, acerca de la Semana Espirita de Lagoa Vermelha, que se realiza desde el año de 2005, con excelentes resultados. |
Apostolic Journey to Mozambique: Meeting with the Authorities, Civil Society and the Diplomatic Corps in Ponta Vermelha Palace (Maputo, 5 September 2019) | Viaje apostólico a Mozambique: Encuentro con las autoridades, la sociedad civil y el Cuerpo Diplomático en el Palacio de Ponta Vermelha (Maputo, 5 de septiembre de 2019) |
Breu descripció Morro da Urca Rock stands behind this stylish guest house, located only 500 metres from Praia Vermelha and Praia da Urca beaches. | Breve descripción Este elegante establecimiento se encuentra frente a la roca Morro da Urca, a solo 500 metros de las playas de Praia Vermelha y Praia da Urca. |
Situated a 15 minutes ́ walk from Sambódromo, the hostel is near Saara district, Cruz Vermelha Square and the Central Subway Station. | Este albergue se encuentra a 15 minutos a pie del Sambódromo y cerca del barrio Saara, de la plaza Cruz Vermelha y de la estación de metro Central. |
Cruz Vermelha (Red Cross) collected serviceable clothes and shoe donations from BD employees to help needy families face the winter with more security, dignity and warmth. | Cruz Vermelha (Cruz Roja) ha recolectado ropa útil y donaciones de zapatos de empleados de BD para ayudar a familias necesitadas a enfrentar el invierno con más seguridad, dignidad y abrigo. |
In Porto Seguro, in the Pataxó's village, in Coroa Vermelha, the Handicraft Center sells earrings, bracelets, necklaces, baskets and other objects produced by the indigenous people. | En Porto Seguro, en la aldea de Coroa Vermelha Pataxó, el centro de artesanías vende aretes, pulseras, collares, cestas y otros objetos producidos por los indios. |
Illuminated by the sun 300 days a year, Coroa Vermelha is one of the prettiest beaches of Brazil with fine white sand, coconut trees and a calm and warm sea. | Iluminada por el sol 300 días al año, Coroa Vermelha es una de las playas más bonitas de Brasil, con fina arena blanca, cocoteros y un mar tranquilo y cálido. |
