Resultados posibles:
unsaid
unsaid
- Ejemplos
Life is too short to leave anything important unsaid. | La vida es demasiado corta para dejar algo importante sin decir. |
If there's anything unsaid or undone, take care of it. | Si hay algo que decir o deshacer, hazte cargo de ello. |
If there's anything unsaid or undone, take care of it. | Si hay algo que decir o deshacer, hazte cargo de ello. |
Without them, the design seemed to be incomplete, unsaid. | Sin ellos, el diseño parecía ser incompleta, sin decir. |
Tonight is not a time to leave things unsaid. | Esta no es una noche para dejar cosas sin decir. |
I just want to make sure this doesn't go unsaid. | Yo solo quiero asegurarme esto no va sin decir. |
Well, now, I think some things are best left unsaid. | Bueno, creo que algunas cosas es mejor no decirlas. |
There are some things that... are better left unsaid. | Hay algunas cosas que... es mejor no decirlas. |
I'm just saying, some things are better left unsaid. | Solo digo, que algunas cosas es mejor no decirlas. |
And what if they're not heard because they're left unsaid? | ¿Y qué pasa si no se escuchadan porque quedan sin decir? |
We have shared thoughts and feelings which all too often go unsaid. | Hemos compartido pensamientos y sentimientos que demasiadas veces quedan sin decir. |
They taught us how to speak and what should remain unsaid. | Nos enseñaban cómo había que hablar y qué se debía callar. |
It was misleading that this essential detail was left unsaid. | Es engañoso que no se haya mencionado este dato fundamental. |
He might have left a thing like this unsaid. | Pudiera haber dejado una cosa así sin decir. |
The value of things that are unsaid. | El valor de las cosas que no se dicen. |
Nothing should ever wait or be left unsaid. | Nada debería nunca esperar o quedarse sin decir. |
And what if they're not heard because they're left unsaid? | ¿Y eso que si no son escuchadas porque se quedan sin decir? |
When my father passed, there were things between the two of us unsaid. | Cuando mi padre murió, había cosas por decir entre nosotros dos. |
What my report leaves unsaid relates to the legal basis. | De lo que mi informe no dice nada es del fundamento jurídico. |
Sometimes the truth is better left unsaid. | Algunas veces la verdad es mejor no decirla. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!