I had to wait twelve years for the old ones to croak. | Tuve que esperar 20 años para que los últimos murieran. |
I had to croak a guard to get out. | Tuve que liquidar a un guarda para salir. |
They give this to my grandma when she was fixing to croak. | Le dieron esto a mi abuela cuando tenía la voz ronca. |
Andrei: Actually, zis poem makes me want to croak. | Andrei: En realidad, este poema es muy decepcionante. |
Then some frogs began to croak in the marsh. | Luego oyeron las ranas croando en una charca. |
I couldn't leave the girl to croak. | No podía dejar que esa chica se muriera. |
In the end he's going to croak. | A la final él estará muerto. |
I feel like I'm going to croak. | Me siento como si fuera a morirme. |
We're all going to croak like this. | Todos vamos a terminar así. |
You're not going to croak. | No la vas a palmar. |
I'm not going to croak. | No voy a palmarla. |
I'll leave you here to croak. | Dejaré que te mueras solo. |
You don't want to croak him. | No acabes con él. |
Even the children can participate, as such (toads), which are going to croak so it rains, or like mountain birds imitating their croak. | Hasta los niños pueden participar, sea como much, sapos, los cuales van a croar para que llueva, o como las aves del monte imitando su graznido. |
The problem with these readers, the skeptics is that they simply do not know much life as it is, people do not really see - but taken to judge (to croak bog tussocks their IQ's measly 190 points). | El problema con estos lectores, los escépticos es que simplemente no saben mucho la vida como es, la gente realmente no ver - pero llevados a juzgar (a croar pantano matas míseros 190 puntos de su coeficiente intelectual). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!