| Its breath seared the air and stank of rotten meat. | Su aliento quemaba el aire y apestaba a carne podrida. | 
| The outside of the chicken should be lightly seared/brown. | El exterior del pollo debe ser ligeramente braseado / marrón. | 
| But I want this seared into your mind, son. | Pero quiero que esto se grabe en tu mente, hijo. | 
| A seared conscience is also an evidence of a backslidden heart. | Una conciencia cauterizada es también evidencia de un corazón apóstata. | 
| Every time you lied to your parents, you seared it more. | Cada vez que mentiste a tus padres, la cauterizaste más. | 
| They ripped her virginity and seared her dress with blood. | La despojaron de su virginidad y punzaron su vestido con sangre. | 
| Like seared on the stove and then put in the oven? | ¿Como frito en la estufa y luego puesto en el horno? | 
| In other words, the conscience has become seared. | En otras palabras, la conciencia se ha cauterizado. | 
| It was as if he seared it onto my mind. | Era como si El lo hubiera cauterizado en mi mente. | 
| It has to be seared in a pan. | Tiene que ser quemados en una sartén . | 
| Every time you stole something, you seared it more. | Cada vez que robaste algo, la cauterizaste más. | 
| It's actually seared more on one side than the other. | En realidad quemó más en un lado que en el otro. | 
| But I want this seared into your mind, son. | Quiero que ésto se grabe en tu mente, hijo. | 
| Saul's unbelief seared his conscience, making him oblivious to sin. | La incredulidad de Saúl cauterizó su conciencia, haciéndole descuidado con el pecado. | 
| Second, original sin has seared your conscience. | Segundo, el pecado original ha cauterizado tu conciencia. | 
| When Adam sinned his conscience was seared and no longer worked right. | Cuando Adán pecó su conciencia se cauterizó y ya no funcionaba bien. | 
| There's not even a steak seared yet. | No hay ni siquiera un filete chamuscado todavía. | 
| The names and faces of these people are seared into my heart. | Los nombres y caras de esas personas han quedado grabados en mi corazón. | 
| Nothing can irritate your conscience after it becomes seared and calloused. | Nada puede irritar tu conciencia después que se ha vuelto cauterizada y callosa. | 
| The heart is hardened, the conscience seared. | El corazón está endurecido, la conciencia cauterizada. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
