han abandonado
Antepresente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo abandonar.

abandonar

Popularity
5,000+ learners.
Incluso, lamentablemente, en algunos casos, se han abandonado canales y ríos.
Unfortunately, in some cases canals and rivers have been abandoned.
Algunas de esas teorías se han abandonado después.
Some of these theories have since been abandoned.
Numerosas comunidades se han abandonado a la resignación y la apatía.
Many communities have sunk into resignation and apathy.
Las técnicas oratorias que persiguen conmover al auditorio se han abandonado.
Speaking techniques aimed at moving the audience have been abandoned.
Entiendo el porqué, entiendo porque ellos mismos se han abandonado.
I understand why, I understand why they has abandoned themselves.
Tampoco hay que creer que se han abandonado del todo los eufemismos.
We shouldn't think that all euphemisms have been abandoned completely.
Estas actividades se han abandonado, incluida la red de servicios en varios países europeos.
These activities have been abandoned, including the network of services in a number of European countries.
Muchas de las tierras que se cultivaban en el pasado se han abandonado.
In fact, much of the land that was once farmed has since been abandoned.
Sin embargo, me dicen que no debería preocuparme porque la bandera y el himno se han abandonado.
I am told, though, that I should not worry, because the flag and the anthem have been dropped.
Es por ello que las operaciones relevantes se han abandonado, excepto la producción de las máquinas de pliegue en las instalaciones de Ludwigsburg.
The relevant operations are therefore being discontinued, except for production of folding machines at the Ludwigsburg site.
La Comisión desea observar que algunas de estas medidas se han abandonado y no figuran en la versión final del plan de resolución.
The Commission notes that some of these measures were abandoned and are not included in the final version of the resolution plan.
Así por ejemplo, se han abandonado los campos de pólder que afectan la liberación de crecidas a lo largo del río Yang-tsé y otros ríos importantes.
For example, polder fields affecting flood release along the Yangtze River and other major rivers have been abandoned.
Por ejemplo, puede ocurrir que el marco lógico original incluya productos, o incluso componentes, que ya no son pertinentes y se han abandonado.
For example, the original logframe may have included outputs or even components that are no longer appropriate and have been dropped.
No se ha efectuado ningún avance importante con respecto al contenido del Tratado Constitucional, pero se han abandonado o descartado muchos elementos.
No substantial advances have been made compared with the contents of the Constitutional Treaty, but many things have been abandoned or withdrawn.
En los últimos años, se han abandonado 300,000 hectáreas de tierras cultivadas con un cierre del 32% de las granjas y una progresión aún más preocupante.
In recent years, 300,000 hectares of cultivated land have been abandoned with a closure of 32% of farms and an even more worrying progression.
Al adoptarse un sistema de gobierno de partidos múltiples y una cultura de libertad, los proyectos de autoayuda se han abandonado en cierta medida.
On the adoption of a multiparty system of government and a culture of freedoms, self-help projects to some extent have been abandoned.
Quién y cuándo las construyó, para qué servían o porqué se han abandonado, son algunas de las preguntas que el fotógrafo plantea.
Who built them and when, what they were used for or why they have been abandoned are some of the questions asked by the photographer.
Muchos subproyectos cuyos honorarios iniciales ascendían a 2,8 millones de francos suizos (2,2 millones de dólares) se han abandonado o asignado a otros proveedores.
Many of the subprojects (with initial fees of SWF 2.8 million, or $2.2 million) have been abandoned or assigned to other suppliers.
La razón, querer mantener algunas de las tareas manuales tradicionales que en la mayoría de las regiones se han abandonado debido a su elevado coste.
The reason: maintaining some of the traditional manual jobs which have been abandoned in the majority of regions because of their high cost.
Por ser las gentes que han recibido las bendiciones de Shri Krishna, han pensado que estaban libres de todas las normas y reglas, y se han abandonado.
As people with Shri Krishna's blessings became free from all the rules, regulations and got abandoned.
Palabra del día
ártico