remit

But we can remit those sins that have been committed against us.
Pero podemos remitir aquellos pecados que han sido cometidos contra nosotros.
We cannot go beyond our remit; we have to coordinate.
No podemos ir más allá de nuestras atribuciones; tenemos que coordinar.
If they are acceptable, please remit $18.95 to the above address.
Si son aceptables, por favor enviar $18.95 a la dirección anterior.
Warnings are outside the remit of the statutory disciplinary procedure.
Las advertencias están fuera del mandato del procedimiento disciplinario estatutario.
Check the information you filled previously and remit your payment.
Revise la información que usted llena con anterioridad y remitir su pago.
Parliament does not wish to go beyond its remit.
El Parlamento no desea ir más allá de sus atribuciones.
The Panel's remit was revised twice, in 1996 and 1999.
El mandato del Grupo fue revisado dos veces, en 1996 y 1999.
This whole area falls outside the remit of the Council.
Todo este asunto queda fuera de la competencia del Consejo.
The company must not remit income to Gibraltar.
La compañía no deberá remitir ingresos a Gibraltar.
The topic falls within the remit of the European Union.
La cuestión entra dentro de las competencias de la Unión Europea.
Some 74 per cent of respondents remit money every month.
Aproximadamente un 74 por ciento de los encuestados envían dinero mensualmente.
That would take me beyond the bounds of my remit.
Eso me llevará más allá de los límites de mi mandato .
Columns, walls, remit to limits, to structures within structures.
Columnas, paredes, remiten a límites, a estructuras dentro de estructuras.
Specific issues under the remit of each technical working group
Cuestiones específicas con arreglo al mandato de cada grupo de trabajo técnico
So it is a very broad remit of competences.
Así pues, se trata de un amplio mandato de competencias.
We do not collect taxes or remit taxes to taxing authorities.
No cobrar impuestos o remitir los impuestos a las autoridades fiscales.
Please calculate and remit the appropriate state and local taxes.
Por favor, calcule y remita los impuestos locales y estatales correspondientes.
Disfluencies tend to remit and disappear, while stuttering is intermittent.
Las difluencias tienden a remitir y a desaparecer, mientras que la tartamudez es intermitente.
There is a clear remit for what is to be achieved.
Existe un mandato claro sobre lo que debe lograrse.
That assistance falls within the remit of the Communities.
Esa asistencia es de la incumbencia de las Comunidades.
Palabra del día
permitirse