Resultados posibles:
ocupar
Porque mañana yo me ocupare de todo tu dolor. | Because tomorrow I will take care of all your pain. |
Me ocupare de Jack por ti mientras estés afuera. | I'll take care of Jack for you while you're gone. |
Me ocupare de ello y te recogeré en 10 minutos | I'll take care of it and pick you up in ten. |
Si vamos a la guerra o no, me ocupare de ello. | Whether we go to war or not, I'll take care of it. |
En esa segunda nota me ocupare del tercer ciclo. | In this second note, I will deal with the third cycle. |
Ve tras Bae, yo me ocupare de esto. | You go after BAE, I'll take care of this. |
No te preocupes, yo me ocupare de todo aquí. | Don't worry. I'll take care of everything here. |
No te preocupes, Baby. Yo estoy aquí. Me ocupare de todo... | Don't worry, baby, I am there. I'll handle it all.. |
No te preocupes, yo me ocupare de todo. | Don't worry, I'm gonna take care of everything. |
Una vez más y me ocupare de que seas suspendido. | One more time and I will see to it that you are suspended. |
Yo me ocupare del niño si encuentro un trabajo. | I'll take care of the baby. If I find work. |
Si, creo que me ocupare de ti esta vez. | Yes, I think I'll take you this time. |
Yo me ocupare de él y tú cuida de ella. | I will handle him and you handle her. |
Yo me ocupare de todos tus pacientes, yo los cuidare. | I'll handle all your patients, I'll look after them. |
Yo me ocupare de la prensa, la policía, el juez y la testigo. | I'll handle the press, police, judge and the witness. |
Me ocupare de ti mañana por la mañana. | I'm gonna take care of all this in the morning. |
Me ocupare de eso no hay Ragnarok. | I'll make it that there is no Ragnerok. |
Me ocupare de ello cuando me vaya. | I'll take care of it when I leave. |
Mira, yo me ocupare de eso. | Look, i'll take care of it. |
Me ocupare de eso, señor. | I can take care of that, sir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!