Aún no me he cansado, y ya te quejas. | I'm not tired, and you've already complained? |
Esta camiseta tampoco me gusta, mamá. - Ay, mira, ¿sabes qué te digo? Que me he cansado de tus tonterías y no te compro ninguna. | I don't like this T-shirt either, Mom. - Look, you know what? I'm tired of your nonsense; I’m not going to buy you one at all. |
Porque me he cansado de oír hablar de nuestras debilidades. | Because I've had enough of hearing about our weaknesses. |
Escucha, amigo, ya me he cansado de tu tono. | Listen, buddy, I've had about enough of your tone. |
Voy para los 80 y aún no me he cansado. | I'm going for the 80 and I'm not tired yet |
No me he cansado de repetírtelo, la guardia. | I have not tired of repeating it to you, your guard. |
Porque me he cansado de esperar a que lo hicieras tú. | Because I got tired of waiting for you to do it. |
Sí, quiero decir que me he cansado de él. | Yeah, I mean I just got tired of him. |
Ya me he cansado de estar aquí mientras mancillas su carácter. | I'm done standing here while you besmirch her character. |
Después de 40 años, todavía no me he cansado de esa voz. | After 40 years, I still can't get enough of that voice. |
He sido muy paciente con usted, pero ya me he cansado. | I've been very patient with you but that's enough. |
Durante dos años me he cansado de mi vida de intérprete. | For two years, I have been tired of my performer's life, |
Sí, ya me he cansado de videos de gatitos. | Yeah, I got tired of the cat videos. |
Ya me he cansado de los impuestos y de las bajas temperaturas. | I've had enough of the tax man and freezing temperatures. |
Ya me he cansado de Leo y Victoria. | I've had enough of Leo and Victoria. |
¡Lo hacemos desde hace dos años, ahora me he cansado! | We've been doing this for two years! Now I'm fed up! |
Hoy me he cansado mucho en el trabajo. | I today am tired very much on work. |
Pero, ella nunca me va a ver así, y ya me he cansado. | But, she's never gonna see me that way, and I'm done. |
Yo, por lo menos, aún no me he cansado del disco, jaja. | I, at least, haven't grown tired of the album yet, haha. |
Yo estaba enamorada de ti, Joan. Pero me he cansado | I was in love with you, Joan. |
