We can wait for them to tire and move on. | Podemos esperar a que se cansen y seguir adelante. |
Thanks to tire shredders, the recycling possibilities expand even further. | Gracias a las trituradoras de neumáticos, las posibilidades de reciclaje se expanden aún más. |
This indicates important information related to tire use. | Esto facilita información importante sobre el uso de la llanta. |
He never ceases to tire of the games. | Él nunca se aburre de los juegos. |
But that's another story, we suppress that part not to tire our readers. | Pero como eso es otra historia, suprimimos esa parte para no cansar a nuestros lectores. |
They believe the owners are waiting for them to tire and go home. | Creen que los dueños están esperando que las trabajadoras se cansen y vuelvan a sus casas. |
Never seems to tire. | Parece que nunca se cansa. |
In 2011 she travelled around the world in 200 days and has yet to tire of exploring. | En 2011 dio la vuelta al mundo en 200 días y, sin embargo, no se ha cansado de seguir explorándolo. |
You must walk on the days after a lumbar or thoracic fusion, being careful not to tire your back. | Tras una fusión lumbar o torácica debe caminar los días siguientes a la cirugía, evitando agotar la espalda. |
In this perspective, I invite the Christians of your communities not to tire in being the leaven of harmony and reconciliation. | En esta perspectiva, invito a los cristianos de vuestras comunidades a ser incansablemente levadura de concordia y reconciliación. |
A combination of high summer temperatures, under inflated tires, and high driving speeds can easily lead to tire blowouts and deadly accidents. | Una combinación de altas temperaturas, llantas poco infladas y altas velocidades de manejo puede hacer que las llantas exploten, causando accidentes mortales. |
Soon it was midday, and the king started to tire. | De pronto era mediodía y el Rey empezó a fastidiarse. |
Gabrielle is beginning to tire, though no-one but Xena would notice. | Gabrielle comienza a cansarse, aunque nadie excepto Xena lo notaría. |
And the people began to tire of their journey and hardships. | Y el pueblo empezó a cansarse de su viaje y las dificultades. |
The key is to tire of the beautiful porcelain. | La clave está en los neumáticos de la porcelana. |
The man begins to tire of artificiality, unpleasant tactile properties, predictable pattern. | El hombre comienza a cansarse de artificialidad, propiedades táctiles desagradables, patrón predecible. |
So not to tire him more, I shortened my visit. | Para no fatigarlo más, abrevio mi visita. |
Night breastfeeding of many moms sooner or later begin to tire. | La lactancia nocturna de muchas mamás tarde o temprano comienza a cansarse. |
When a child goes to school, he begins to tire and overwork. | Cuando un niño va a la escuela, comienza a cansarse y trabajar demasiado. |
I'm really starting to tire of this. | Realmente me estoy empezando a cansar de todo esto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!