la dolce vita

Popularity
500+ learners.
Live la dolce vita in one of our favourite hostels.
Vive la dolce vita en uno de nuestros hostels favoritos.
Whether making pizza, bread, or dessert, enjoy a taste of la dolce vita any night of the week.
Prepara pizza, pan o postres mientras disfrutas de la dolce vita cualquier noche de la semana.
Located in the heart of the Chianti Classico, Borgo San Felice combines all of the pleasures of la dolce vita.
Situado en el centro del Chianti Clásico, Borgo San Felice concentra todos los placeres de la dolce vita.
Whether making pizza, bread, or dessert, enjoy a taste of la dolce vita any night of the week.
Prepara pizza, pan o postres mientras disfrutas de la dolce vita cualquier día de la semana.
So grab your passport, pack your sunnies and get yourself a piece of la dolce vita!
Coge tu pasaporte, mete las gafas de sol en la maleta ¡y a disfrutar de la dolce vita!
Whether making pizza, bread, or dessert, enjoy a taste of la dolce vita any night of the week.
Ya sea que prepare pizza, pan o postre, disfrute del sabor de la dolce vita cualquier noche de la semana.
The tour leaves from Via Veneto, the location of la dolce vita, and moves to Piazza Barberini to see Bernini's magnificent Fontana di Trevi.
La visita empieza en Via Veneto, cuna de la dolce vita, y continúa hacia Piazza Barberini donde podrá admirar la maravillosa Fontana di Trevi de Bernini.
On the contrary, one who lives la dolce vita but does not want to use his own personal money for his apostolic ministry does not rightly use unrighteous mammon.
Al contrario, uno que vive la dolce vita, pero no quiere gastar su propio dinero para su ministerio apostólico, no usa bien las riquezas injustas.
On the road to la dolce vita, stop off to taste some Cognac, the iconic drink of the region, and to enjoy a stroll among the vines.
Deléitese siguiendo la ruta de la dolce vita con la bebida emblemática de la región, el coñac, mientras pasea entre las viñas.
Its beautiful illustrations and photographs allow us to enjoy the Pantheon, the Colosseum, the spirit of la dolce vita, and all those who appreciate the interested tourist and restless.
Sus hermosas ilustraciones y fotografías nos permitirán disfrutar del Panteón, el Coliseo, el espíritu de la dolce vita, y todo aquello que aprecia el turista interesado e inquieto.
Drive along dramatic cliffs, enjoy some of the freshest seafood in the world, and experience la dolce vita southern Italian style.
Recorre en coche sus espectaculares acantilados, saborea algunos de los mejores mariscos del mundo, asómate a miradores con vistas increíbles, como Via Capo, y disfruta de la dolce vita sureña en Italia.
The Pizzeria with its breath-taking view of the Mediterranean offers a cuisine worthy of la dolce vita, with its Neapolitan Pizzaiolos who promise authentic cuisine full of flavours.
La Pizzería y su vista despejada del Mediterráneo propone una cocina digna de la dolce vita, con su Pizzaiolos napolitanos que prometen una cocina auténtica y con muchos sabores.
Dynamic, the italian capital has a cosmopolitan charm, especially in its bohemian neighborhoods, like Trastevere, which are always crowded with romans who know like no one else how to enjoy la dolce vita.
Muy dinámica, la capital italiana ostenta un encanto cosmopolita, principalmente en sus barrios bohemios, como el Trastevere, siempre repleto de romanos que, como nadie, saben apreciar la dolce vita.
Many have become worldly, people of the world, men of the world, connoisseurs of la dolce vita, experts in self-indulgence, persons whose lives are filled with diversions, vacations, entertainments, and recreations.
Muchos, pues, han venido a ser mundanos, personas del mundo, hombres del mundo, conocedores de la dulce vida, personas cuyas vidas son llenas de diversiones, vacaciones, entretenimientos, y recreaciones.
Take a stroll in the famous Piazzetta, known as the lounge of the world, and the place to be seen for movie stars and VIPs since the times of la dolce vita in the 1950s and 60s.
Dé un paseo por la famosa Piazzetta, conocida como la sala del mundo, y el lugar para ver a las estrellas de cine y VIP desde los tiempos de la dolce vita en los años cincuenta y sesenta.
This suite is known as La Dolce Vita Suite.
Esta suite es conocida como La Dolce Vita Suite.
You will be in the very heart of La Dolce Vita.
Estarás en el corazón de La Dolce Vita.
Please inform La Dolce Vita Guesthouse in advance of your expected arrival time.
Informa al La Dolce Vita Guesthouse con antelación de tu hora prevista de llegada.
La Dolce Vita is family-run.
La Dolce Vita es un establecimiento de gestión familiar.
Important information Please inform La Dolce Vita in advance of your expected arrival time.
Información adicional Informa al La Dolce Vita con antelación de tu hora prevista de llegada.
Palabra del día
derretirse