I will cover
-cubriré
Futuro para el sujetodel verbocover.Hay otras traducciones para esta conjugación.

cover

I will cover this in a message on my website.
Hablaré de esto en un mensaje en mi web.
I will cover it, but it's been done so many times.
Escribiría sobre ello, pero se ha hecho demasiadas veces.
Don't worry, Ed and I will cover you.
No te preocupes, Ed y yo te cubriremos.
I will cover only a few of them.
Abarcaré solo unos pocos de ellos.
Tonight, I will cover the history afterwards.
Esta noche, cubriré la historia que aconteció después.
And I will cover religious tolerance next week.
Y trataré la tolerancia religiosa la semana siguiente.
I will cover this in more detail as we go on in this work.
Cubriré esto con más detalle en la medida que avanzamos en este trabajo.
I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give you its light.
Taparé el sol con una nube y la luna no te dará su luz.
Now, I will cover some of what I chose not to cover in the last message.
Ahora hablaré de algo que elegí no hablar en el último mensaje.
The materials used also have some very nice properties that I will cover later in this review.
Los materiales utilizados también tienen algunas propiedades muy bonitas que trataré más adelante en esta revisión.
The AXIS is a compact dual channel control box with some exciting features which I will cover in this review.
El AXIS es una caja de control de doble canal compacta con algunas características interesantes que cubriré en esta revisión.
But, they are much more useful than that, and I will cover some of the myriads of uses later in this review.
Pero, son mucho más útiles que eso, y cubriré algunos de los miles de usos más adelante en esta revisión.
I will cover the first two of these parables in this segment, and will continue with the Lost Son in the next one.
En este segmento presentaré las dos primeras, y en el siguiente continuaré con la del hijo perdido.
For IPv6, I will cover the history of how it was developed, where we are now, and the challenges going forward.
Primero contaré la historia de cómo se desarrolló IPv6, dónde estamos ahora y los desafíos que nos esperan de cara al futuro.
I will cover more on this topic later, this is enough for this piece and it deserves a full piece on this idea.
Informaré más sobre este tema más tarde, esto es suficiente para este mensaje y se merece un mensaje completo sobre esta idea.
That said though there is an enormous amount of things that you can use this rope for and I will cover some of those in a minute.
Dicho esto, hay una gran cantidad de cosas para las que puedes usar esta cuerda y cubriré algunas en un minuto.
I will cover the basic theory of computer programming - what it is, some of its history and the basic techniques needed to solve problems.
Veremos la teoría básica de la programación de computadoras - de qué se trata, su historia y las técnicas básicas necesarias para resolver los problemas.
At this precise moment I want to remain here, for ever and ever; although I will cover the mirror with the necessary veil of forgetfulness.
En este preciso momento quiero seguir aquí, ya para siempre, por los siglos de los siglos; aunque cubriré el espejo con el manto del necesario olvido.
On my website I will cover many issues, such as this and more on ascension, in clear simple straightforward manner, to try to clear up misunderstandings.
En mi sitio web hablaré de muchos temas, como éste y más sobre la ascensión, de una manera clara, simple y directa, para intentar de aclarar mal entendidos.
I will cover a number of urgent issues, but the main focus today must be the conduct of hostilities and the need for strict compliance with international humanitarian law.
Hablaré acerca de una serie de cuestiones urgentes, pero hoy debo centrarme principalmente en el desarrollo de las hostilidades y en la necesidad de que haya un estricto cumplimiento del derecho humanitario internacional.
Palabra del día
permitirse