Resultados posibles:
had been putting
Pasado perfecto progresivo para el sujetodel verboputt.Hay otras traducciones para esta conjugación.
I had been putting it off for a long time. | Lo había estado poniendo apagado durante mucho tiempo. |
I knew that I had been putting myself in some risky situations. | Sabía que me había estado poniendo en algunas situaciones de riesgo. |
He made a few phone calls he had been putting off. | Hizo algunas llamadas que había estado demorando. |
It seems the old boy had been putting it off for a while. | Parece que el hombre la había estado postergando por un tiempo. |
Entirely hand sculpt by myself with much time and efforts had been putting into making this lovely kitchen scale. | Totalmente mano esculpir por mí con mucho tiempo y esfuerzo había sido puesta en hacer esta preciosa báscula. |
She had been putting all the Passover money gifts in an envelope and never counted it. | Había estado poniendo todo el dinero y los regalos de Pascua en un sobre e incluso jamás fue contada. |
She had been putting all the Passover money gifts in an envelope and never counted it. | Ella había estado poniendo todo el dinero y los regalos de la Pascua Judía en un sobre e incluso nunca fue contado. |
She had been putting all the Passover money gifts in an envelope and never even counted it. | Ella había estado poniendo todo el dinero y los regalos de la Pascua Judía en un sobre e incluso nunca fue contado. |
I started questioning those whom I thought had wisdom, only to find that they had been putting on a show. | Empecé a dudar de aquellos que pensé tenían sabiduría, solo para descubrir que ellos habían sido puestos en un show. |
The Secretariat had been putting measures in place to ensure full support for the Committee with regard to communications and inquiries. | La Secretaría ha venido adoptando medidas para asegurar su pleno apoyo al Comité en relación con las comunicaciones y las solicitudes de información. |
Since 1995, the Government had been putting the necessary mechanisms in place to create an enabling environment for the advancement of women in Ghana. | Desde 1995 el Gobierno ha estado creando los mecanismos necesarios para establecer un medio propicio para el adelanto de las mujeres en Ghana. |
The schedule, which until then time had been putting a lot of pressure and demands for my progress, was being put on the back burner. | Los tiempos, que hasta ese momento venían imponiendo presiones y exigencias para el avance, pasaban a un segundo plano. |
He explained to Locke that he had been putting on an elaborate deception at the cabin but was just as surprised as Locke when the chaos erupted. | Luego le explicó a Locke que había planeado una gran mentira, pero se sorprendió tanto como Locke cuando comenzó el caos. |
She informed the Committee that the Secretariat had been putting measures in place in order to ensure full support for the Committee in its full mandate. | La Asesora Especial informó al Comité de que la Secretaría había adoptado medidas para asegurar el pleno apoyo al Comité en todo su mandato. |
He explained to Locke that he had been putting on an elaborate deception at the cabin but was just as surprised as Locke when the chaos erupted. | Le explicó a Locke que había querido llevar a cabo un elaborado engaño en la cabaña, pero que estaba tan sorprendido como Locke cuando comenzó el caos. |
The Austrian, Hans Semmelmeyer, has created something positive out of the grief of losing his wife to accomplish something that he had been putting off for years. | El austríaco Hans Semmelmeyer sacó algo positivo de la tristeza por la pérdida de su mujer: por fin logró algo que llevaba aplazando muchos años. |
Not what one would expect from someone who was a runner since the age of 12 and had been putting in over 60 miles a week in training. | Eso no es lo que se espera de una persona que corre desde que tiene 12 años y que había estado corriendo más de 60 millas a la semana para entrenar. |
The unexpected turn of events strengthened the resistance, provoked the dictatorship's repressive response and forced a reaction from national sectors that had been putting up with the coup for almost three months. | El inesperado acontecimiento fortaleció la resistencia, provocó una respuesta represiva de la dictadura y obligó a reaccionar a los sectores nacionales que sostenían tras casi tres meses el golpe de Estado. |
Despite the serious errors in their statement on Mali, we did not rush to condemn the ISL for them, especially since those errors contradicted the views that the ISL had been putting forward for years. | A pesar de los serios errores en su declaración sobre Mali, no nos apresuramos a condenar a la ISL por ellos, especialmente porque esos errores contradicen las previas opiniones de la ISL durante años. |
LIEUTENANT LAMBERT: The Tribunal will recall that at the close of the morning session I had been putting in a series of decrees of the defendant Bormann in which he called for increasingly harsh and severe treatment of Allied prisoners of war. | TENIENTE LAMBERT: El Tribunal recordará que al final de la sesión de la mañana presenté varios decretos del acusado Bormann con los que pedía que se diera un trato cada vez más duro y severo a los prisioneros de guerra Aliados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
