Pero yo no era la tía hacendada. | But I wasn't the farmer aunt. |
Así la española fue la primera mujer hacendada en el valle del Paraíba. | That way, the Spanish woman was the first female farmer in Paraíba Valley. |
En 1776, tanto los capitalistas mercantiles del Norte como la aristocracia hacendada del Sur apoyaron la independencia respecto del sistema imperial británico, y durante varias décadas fue benéfico para ambos convivir bajo la misma economía y el mismo país. | In 1776, both the Northern merchant capitalists and the Southern planter aristocracy supported independence from the British imperial system, and for several decades it was beneficial for both to coexist in the same economy and the same country. |
La familia hacendada compró una nueva finca de varios acres. | The property-owning family bought a new farm of several acres. |
Uribe representa a una fracción políticamente ascendente y hacendada, que invirtió en la ganadería extensiva y en la contrainsurgencia paramilitar, financiada por los narcos. | Uribe represents a politically ascendant, landed fraction of the ruling class invested in extensive cattle ranching and narco-financed, paramilitary counterinsurgency. |
